Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

Adhyāya 141 — Night duels: Śaineya and Bhūriśravas; Droṇi and Ghaṭotkaca; Bhīma and Duryodhana

कर्णस्ततो महाराज पाण्डवं नवभि: शरै: । आजपघानोरससि क्रुद्धः क्ुद्धरूपं परंतप,शत्रुओंको संताप देनेवाले महाराज! तब कर्णने कुपित हो क्रोधमें भरे हुए पाण्डुपुत्र भीमसेनकी छातीमें नौ बाण मारे

karṇas tato mahārāja pāṇḍavaṁ navabhiḥ śaraiḥ | ājaghānorasi kruddhaḥ kruddharūpaḥ parantapa ||

Sañjaya said: Then, O great king, Karṇa—wrathful and terrible in his anger—struck the Pāṇḍava (Bhīmasena) on the chest with nine arrows.

कर्णःKarna
कर्णः:
Karta
TypeNoun
Rootकर्ण
FormMasculine, Nominative, Singular
ततःthen/thereupon
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
महाराजO great king
महाराज:
TypeNoun
Rootमहाराज
FormMasculine, Vocative, Singular
पाण्डवम्the Pandava (son of Pandu)
पाण्डवम्:
Karma
TypeNoun
Rootपाण्डव
FormMasculine, Accusative, Singular
नवभिःwith nine
नवभिः:
Karana
TypeAdjective
Rootनव
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
शरैःarrows
शरैः:
Karana
TypeNoun
Rootशर
FormMasculine, Instrumental, Plural
आजघानstruck/smote
आजघान:
TypeVerb
Rootहन्
FormPerfect (Liṭ), Third, Singular, Parasmaipada
उरसिon the chest
उरसि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootउरस्
FormNeuter, Locative, Singular
क्रुद्धःangry
क्रुद्धः:
TypeAdjective
Rootक्रुद्ध
FormMasculine, Nominative, Singular
परंतपO scorcher of foes
परंतप:
TypeNoun
Rootपरंतप
FormMasculine, Vocative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Dhṛtarāṣṭra
K
Karna
B
Bhīmasena
P
Pāṇḍava
A
arrows

Educational Q&A

The verse highlights how anger intensifies conflict even within a rule-bound warrior code: martial duty (kṣatriya-dharma) demands steadfastness, yet unchecked wrath (krodha) makes combat harsher and more destructive, testing self-control alongside strength.

Sañjaya reports to King Dhṛtarāṣṭra that Karṇa, inflamed with anger, shoots Bhīmasena in the chest with nine arrows—an exchange in the ongoing Kurukṣetra battle, emphasizing Karṇa’s ferocity and Bhīma’s endurance.