Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

रात्रौ युद्धप्रवृत्तिः — Night Battle Begins; Duryodhana’s Protective Orders for Droṇa

Droṇa-parva 139

ते कर्णचापप्रभवा: शरा बर्हिणवासस: । विविशु: सर्वतः पार्थ वासायेवाण्डजा द्रुमम्‌

te karṇacāpaprabhavāḥ śarā barhiṇavāsasaḥ | viviśuḥ sarvataḥ pārtha vāsāyevāṇḍajā drumam ||

O Partha, arrows born of Karna’s bow—feathered like peacock plumes—entered you from every side, as young birds crowd into their nest upon a tree.

तेthose
ते:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Plural
कर्णचापप्रभवाःarising from Karna's bow
कर्णचापप्रभवाः:
Karta
TypeAdjective
Rootकर्णचापप्रभव
FormMasculine, Nominative, Plural
शराःarrows
शराः:
Karta
TypeNoun
Rootशर
FormMasculine, Nominative, Plural
बर्हिणवाससःhaving peacock-feather coverings (fletched with peacock feathers)
बर्हिणवाससः:
Karta
TypeAdjective
Rootबर्हिणवासस्
FormMasculine, Nominative, Plural
विविशुःentered, penetrated
विविशुः:
TypeVerb
Rootविश्
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Plural
सर्वतःfrom all sides, everywhere
सर्वतः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootसर्वतः
पार्थO Partha (Arjuna)
पार्थ:
TypeNoun
Rootपार्थ
FormMasculine, Vocative, Singular
वासायin a nest/dwelling
वासाय:
Adhikarana
TypeNoun
Rootवास
FormMasculine, Locative, Singular
इवlike, as if
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
अण्डजाःegg-born (birds)
अण्डजाः:
Karta
TypeNoun
Rootअण्डज
FormMasculine, Nominative, Plural
द्रुमम्tree
द्रुमम्:
Karma
TypeNoun
Rootद्रुम
FormMasculine, Accusative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
K
Karṇa
P
Pārtha (Arjuna)
A
arrows (śarāḥ)
B
bow (cāpa)
P
peacock feathers (barhiṇa-)
B
birds (aṇḍajāḥ)
N
nest (vāsa)
T
tree (druma)

Educational Q&A

The verse highlights the kṣatriya ideal of steadfastness under overwhelming force: even when surrounded by danger, a warrior is expected to remain composed and faithful to duty. The simile of birds entering a nest emphasizes the density and inevitability of the incoming attack, testing resolve and discipline.

Sañjaya describes Karṇa’s intense barrage: peacock-feathered arrows shot from Karṇa’s bow strike Arjuna from all directions, likened to birds flocking into a nest in a tree—conveying how completely Arjuna is being hemmed in by missiles.