Previous Verse
Next Verse

Shloka 111

Adhyāya 113: Karṇa–Bhīma Śaravarṣa and the Battlefield Aftermath (कर्णभीमशरवर्षः)

इति श्रीमहा भारते द्रोणपर्वणि जयद्रथवधपर्वणि युधिष्ठिरसात्यकिवाक्ये एकादशाधिकशततमो<ध्याय:

iti śrīmahābhārate droṇaparvaṇi jayadrathavadhaparvaṇi yudhiṣṭhira-sātyaki-vākye ekādaśādhikaśatatamo 'dhyāyaḥ

Thus, in the revered Mahābhārata, within the Droṇa Parva, in the section concerning the slaying of Jayadratha, concludes the one-hundred-and-eleventh chapter, known as the dialogue between Yudhiṣṭhira and Sātyaki.

इतिthus; end-quote marker
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
श्रीin the auspicious (work)
श्री:
Adhikarana
TypeNoun
Rootश्री
FormFeminine, Locative, Singular
महाgreat
महा:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootमहा
FormMasculine, Locative, Singular
भारतेin the Mahabharata
भारते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootभारत
FormMasculine, Locative, Singular
द्रोणपर्वणिin the Drona-parvan
द्रोणपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootद्रोणपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
जयद्रथवधपर्वणिin the (sub-)parvan of the slaying of Jayadratha
जयद्रथवधपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootजयद्रथवधपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
युधिष्ठिरसात्यकिवाक्येin the section (entitled) 'the speech of Yudhishthira and Satyaki'
युधिष्ठिरसात्यकिवाक्ये:
Adhikarana
TypeNoun
Rootयुधिष्ठिरसात्यकिवाक्य
FormNeuter, Locative, Singular
एकादशाधिकशततमःone-hundred-and-eleventh
एकादशाधिकशततमः:
Karta
TypeAdjective
Rootएकादशाधिकशततम
FormMasculine, Nominative, Singular
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular

युधिछिर उवाच

M
Mahābhārata
D
Droṇa Parva
J
Jayadratha
Y
Yudhiṣṭhira
S
Sātyaki

Educational Q&A

This line is a colophon rather than a teaching-verse: it frames the ethical and strategic discourse as occurring within the dharmic crisis of war (Droṇa Parva) and specifically within the vow-driven episode of Jayadratha’s death. Its function is to anchor the reader: counsel and action are to be interpreted in light of duty, vows, and the moral weight of battlefield decisions.

The text marks the close of a chapter in Droṇa Parva, inside the Jayadratha-slaying episode, identifying the chapter as the exchange of words between Yudhiṣṭhira and Sātyaki. It signals a transition point in the narration, where dialogue and counsel are situated amid the urgent campaign to reach and kill Jayadratha.