Previous Verse
Next Verse

Shloka 55

द्रोणपर्व (अध्याय ११२) — कर्णभीमयोर्युद्धम्, दुर्योधनस्य रक्षणादेशः

Droṇa-parva 112: Karṇa–Bhīma Engagement and Duryodhana’s Protective Order

श्लाघन्नेव हि कर्माणि शतशस्तव पाण्डव: । मम संजनयन्‌ हर्ष पुन: पुनरकीर्तयत्‌,पाणए्डुपुत्र अर्जुनने तुम्हारे सैकड़ों कार्योंकी प्रशंसा करते और मेरा हर्ष बढ़ाते हुए बारंबार तुम्हारे गुणोंका वर्णन किया था

ślāghann eva hi karmāṇi śataśas tava pāṇḍavaḥ | mama sañjanayan harṣaṃ punaḥ punar akīrtayat ||

Yudhiṣṭhira said: “Indeed, the son of Pāṇḍu would repeatedly extol your deeds—hundreds of them—again and again recounting your virtues, and in doing so he continually increased my joy.”

श्लाघन्praising
श्लाघन्:
Karta
TypeVerb
Rootश्लाघ्
Formशतृ (वर्तमान कृदन्त), पुं, प्रथमा, एकवचन
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
हिfor/indeed
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
कर्माणिdeeds/actions
कर्माणि:
Karma
TypeNoun
Rootकर्मन्
Formनपुं, द्वितीया, बहुवचन
शतशःhundreds of times; in hundreds
शतशः:
TypeIndeclinable
Rootशतशः
तवof you/your
तव:
Sampradana
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Formत्रि, षष्ठी, एकवचन
पाण्डवःthe Pandava (Arjuna)
पाण्डवः:
Karta
TypeNoun
Rootपाण्डव
Formपुं, प्रथमा, एकवचन
ममmy/of me
मम:
TypePronoun
Rootअस्मद्
Formत्रि, षष्ठी, एकवचन
संजजनयन्producing; causing
संजजनयन्:
Karta
TypeVerb
Rootसम् + जनय्
Formशतृ (वर्तमान कृदन्त), पुं, प्रथमा, एकवचन
हर्षम्joy/delight
हर्षम्:
Karma
TypeNoun
Rootहर्ष
Formपुं, द्वितीया, एकवचन
पुनःagain
पुनः:
TypeIndeclinable
Rootपुनः
पुनःagain
पुनः:
TypeIndeclinable
Rootपुनः
अकीर्तयत्he proclaimed/recounted
अकीर्तयत्:
TypeVerb
Rootआ + कीर्तय्
Formलङ् (अनद्यतनभूत), परस्मैपद, प्रथम, एकवचन

युधिष्ठिर उवाच

युधिष्ठिर (Yudhiṣṭhira)
पाण्डव (Pāṇḍava—here referring to अर्जुन/Arjuna)
अर्जुन (Arjuna, implied by context)

Educational Q&A

The verse highlights the ethical power of sincere praise: recalling another’s virtuous deeds strengthens morale, reinforces shared values, and sustains righteous resolve amid the pressures of war.

Yudhiṣṭhira reports that Arjuna (the Pāṇḍava) repeatedly recounted and celebrated the listener’s deeds and qualities, and that this repeated remembrance and commendation increased Yudhiṣṭhira’s joy.