Shloka 4

भूरिश्रवा: शल: कर्णो वृषसेनो जयद्रथ: । कृपश्च मद्रराजश्च द्रौणिश्व रथिनां वर:,भूरिश्रवा, शल, कर्ण, वृषसेन, जयद्रथ, कृपाचार्य, मद्रराज शल्य तथा रथियोंमें श्रेष्ठ अश्वत्थामा--ये आठ महारथी व्याप्रचर्मद्वारा आच्छादित तथा सुवर्णमय चन्द्रचिह्रोंसे विभूषित अअश्वोंद्वागा आकाशको पीते हुए-से दसों दिशाओंको सुशोभित कर रहे थे

sañjaya uvāca |

bhūriśravāḥ śalaḥ karṇo vṛṣaseno jayadrathaḥ |

kṛpaś ca madrarājaś ca drauṇiś ca rathināṃ varaḥ ||

Sañjaya said: Bhūriśravas, Śala, Karṇa, Vṛṣasena, Jayadratha, Kṛpa, the king of Madra (Śalya), and Droṇa’s son Aśvatthāmā—foremost among chariot-warriors—were the leading champions. Their martial splendour and readiness for battle marked the Kaurava host’s gathered might and foreshadowed the grave ethical cost of a war driven by loyalty, vengeance, and ambition.

भूरिश्रवाःBhūrīśravas (a warrior)
भूरिश्रवाः:
Karta
TypeNoun
Rootभूरिश्रवस्
FormMasculine, Nominative, Singular
शलःŚala (a warrior)
शलः:
Karta
TypeNoun
Rootशल
FormMasculine, Nominative, Singular
कर्णःKarna
कर्णः:
Karta
TypeNoun
Rootकर्ण
FormMasculine, Nominative, Singular
वृषसेनःVṛṣasena
वृषसेनः:
Karta
TypeNoun
Rootवृषसेन
FormMasculine, Nominative, Singular
जयद्रथःJayadratha
जयद्रथः:
Karta
TypeNoun
Rootजयद्रथ
FormMasculine, Nominative, Singular
कृपःKṛpa
कृपः:
Karta
TypeNoun
Rootकृप
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
मद्रराजःking of Madra (Śalya)
मद्रराजः:
Karta
TypeNoun
Rootमद्रराज
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
द्रौणिःDrauṇi (Aśvatthāman)
द्रौणिः:
Karta
TypeNoun
Rootद्रौणि
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
रथिनाम्of chariot-warriors
रथिनाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootरथिन्
FormMasculine, Genitive, Plural
वरःthe best, excellent
वरः:
Karta
TypeAdjective
Rootवर
FormMasculine, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
B
Bhūriśravas
Ś
Śala
K
Karṇa
V
Vṛṣasena
J
Jayadratha
K
Kṛpa (Kṛpācārya)
M
Madrarāja (Śalya)
D
Drauṇi (Aśvatthāmā)

Educational Q&A

The verse functions as a moral-narrative marker: it highlights how immense martial excellence can be gathered in service of contested aims. In the Mahābhārata’s ethical frame, prowess (śaurya) is not automatically dharma; the same heroic qualities can uphold justice or intensify adharma depending on intention, allegiance, and conduct.

Sañjaya enumerates prominent Kaurava-aligned chariot-warriors in Droṇa Parva, emphasizing the formidable concentration of fighters—Karṇa, his son Vṛṣasena, Jayadratha, Kṛpa, Śalya, Aśvatthāmā, and others—who are poised for major engagements in the ongoing Kurukṣetra war.