Previous Verse
Next Verse

Shloka 30

भीष्मस्य दुर्योधनं प्रति उपालम्भः

Bhīṣma’s Reproof to Duryodhana

एवमुकक्‍्त्वा तु हैडिम्बो महद्‌ विस्फार्य कार्मुकम्‌

evam uktvā tu haiḍimbo mahad visphārya kārmukam, duryodhanam prati bāṇānāṃ mahāṃ vṛṣṭim avāsṛjat; yathā varṣā-ṛtau meghaḥ parvata-śikhare jaladhārāḥ pātayati.

Sañjaya said: Having spoken thus, the son of Hiḍimbā drew back his great bow to its full stretch and unleashed a tremendous shower of arrows upon Duryodhana—like a rain-cloud in the monsoon season pouring streams of water upon a mountain peak. The scene underscores the relentless momentum of battle, where prowess and resolve manifest as overwhelming force, and where the consequences of ambition and enmity are borne in the harsh economy of war.

एवम्thus
एवम्:
TypeIndeclinable
Rootएवम्
उक्त्वाhaving said
उक्त्वा:
TypeVerb
Rootवच्
Formक्त्वा (absolutive/gerund), active, prior action
तुbut/then
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
हैडिम्बःHaidimba (Ghaṭotkaca)
हैडिम्बः:
Karta
TypeNoun
Rootहैडिम्ब
Formmasculine, nominative, singular
महत्great/huge
महत्:
TypeAdjective
Rootमहत्
Formneuter, accusative, singular
विस्फार्यhaving stretched/drawn
विस्फार्य:
TypeVerb
Rootस्फुर्/स्फार् (विस्फारयति)
Formल्यप् (absolutive/gerund), active, prior action
कार्मुकम्bow
कार्मुकम्:
Karma
TypeNoun
Rootकार्मुक
Formneuter, accusative, singular

संजय उवाच

संजय (Sañjaya)
हैडिम्ब / हिडिम्बाकुमार (Haiḍimba; son of Hiḍimbā = Ghaṭotkaca)
दुर्योधन (Duryodhana)
कार्मुक (bow)
बाण (arrows)
मेघ (cloud)
पर्वतशिखर (mountain peak)
वर्षा-ऋतु (rainy season/monsoon)

Educational Q&A

The verse highlights how, in war, intent and capability translate into decisive action; it also implicitly warns that hostility and ambition invite powerful counterforce. Ethically, it reflects the Mahābhārata’s recurring theme that choices made in adharma-driven rivalry culminate in unavoidable, escalating violence.

Sañjaya describes Ghaṭotkaca (the son of Hiḍimbā) drawing his great bow and releasing a massive volley of arrows at Duryodhana, compared to monsoon clouds pouring water on a mountain summit.