Adhyāya 70: Sātyaki’s Arrow-Display and the Bhūriśravas Engagement; Twilight Withdrawal
ब्रह्मभूतममावास्यां पौर्णमास्यां तथैव च । योगभूतं परिचरन् केशवं महदाप्लुयात्
brahmabhūtam amāvāsyāṁ paurṇamāsyāṁ tathaiva ca | yogabhūtaṁ paricaran keśavaṁ mahad āpluyāt ||
Bhishma said: “On the new-moon night and likewise on the full-moon night, the person who is devoted to austerity—observing self-restraint and disciplined vows—worships Keśava, who is the refuge of all embodied beings and who is of the nature of Brahman and Yoga, attains the supreme state.”
भीष्म उवाच
The verse teaches that disciplined devotion—especially worship of Keśava with tapas, self-restraint, and observance of vows—leads to the highest spiritual attainment (the supreme state).
Bhīṣma is instructing about religious practice and spiritual merit, highlighting worship of Keśava on the sacred lunar observances of new moon and full moon as a means to reach the supreme goal.