Shloka 11

बल॑ बलवतां चाहं कामरागविवर्जितम्‌ | धर्माविरुद्धो भूतेषु कामो5स्मि भरतर्षभ,हे भरतश्रेष्ठ! मैं बलवानोंका आसक्ति और कामनाओंसे रहित बल अर्थात्‌ सामर्थ्य हूँ और सब भूतोंमें धर्मके अनुकूल अर्थात्‌ शास्त्रके अनुकूल काम हूँ

balaṁ balavatāṁ cāhaṁ kāma-rāga-vivarjitam | dharmāviruddho bhūteṣu kāmo ’smi bharatarṣabha ||

I am the strength of the strong—strength that is free from craving and attachment. And among living beings, O bull of the Bharatas, I am desire (kāma) that does not oppose dharma: desire aligned with what is right and sanctioned by sacred law.

बलम्strength
बलम्:
Karta
TypeNoun
Rootबल
FormNeuter, Nominative, Singular
बलवताम्of the strong (persons)
बलवताम्:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootबलवत्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
अहम्I
अहम्:
Karta
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormNominative, Singular
कामdesire
काम:
Karana
TypeNoun
Rootकाम
FormMasculine, Instrumental, Singular
रागattachment/passion
राग:
Karana
TypeNoun
Rootराग
FormMasculine, Instrumental, Singular
विवर्जितम्devoid of, free from
विवर्जितम्:
TypeAdjective
Rootवि + वर्ज्
FormNeuter, Nominative, Singular
धर्मdharma, righteousness
धर्म:
TypeNoun
Rootधर्म
FormMasculine
अविरुद्धःnot opposed (to), consistent with
अविरुद्धः:
TypeAdjective
Rootअ + वि + रुध्
FormMasculine, Nominative, Singular
भूतेषुin beings/creatures
भूतेषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootभूत
FormNeuter, Locative, Plural
कामःdesire
कामः:
Karta
TypeNoun
Rootकाम
FormMasculine, Nominative, Singular
अस्मिam
अस्मि:
TypeVerb
Rootअस्
FormPresent, First, Singular
भरतO Bharata
भरत:
TypeNoun (proper/vocative)
Rootभरत
FormMasculine, Vocative, Singular
ऋषभO bull (best) (of the Bharatas)
ऋषभ:
TypeNoun
Rootऋषभ
FormMasculine, Vocative, Singular

अजुन उवाच

A
Arjuna (addressed as Bharatarṣabha)
K
Krishna (implied speaker in the Gītā context)

Educational Q&A

Power and desire are not condemned in themselves; they become spiritually and ethically valid when purified of attachment (rāga) and craving (kāma as compulsive lust) and when aligned with dharma. The verse affirms disciplined strength and dharma-consistent desire as expressions of the divine.

In the Gītā’s revelation of divine manifestations, Krishna identifies himself as the pure strength in the strong and as desire that accords with dharma among beings, guiding Arjuna to distinguish righteous motivation from passion-driven impulse amid the pressures of war.