Next Verse

Shloka 1

[दाक्षिणात्य अधिक पाठके १ ६ श्लोक मिलाकर कुल ४८ ६ “लोक हैं।] हि (> > जयत्सेन नामके दो व्यक्ति प्रतीत होते हैं, एक पाण्डवपक्षमें और दूसरे कौरवपक्षमें रहे होंगे। पञ्चदशाधिकशततमो< ध्याय: भीष्मके आदेशसे युधिष्ठिरका उनपर आक्रमण तथा कौरव-पाण्डव-सैनिकोंका भीषण युद्ध धृतराष्ट्र रवाच कथं शान्तनवो भीष्मो दशमे5हनि संजय । अयुध्यत महावीर्य: पाण्डवै: सहसूंजयै:,धृतराष्ट्रने पूछा--संजय! दसवें दिन महापराक्रमी शान्तनुकुमार भीष्मने पाण्डवों तथा सूंजयोंके साथ किस प्रकार युद्ध किया तथा कैरवोंने पाण्डवोंको युद्धमें किस प्रकार रोका? रणक्षेत्रमें शोभा पानेवाले भीष्मके उस महायुद्धका वृत्तान्त मुझसे कहो

dhṛtarāṣṭra uvāca | kathaṃ śāntanavo bhīṣmo daśame 'hani saṃjaya | ayudhyata mahāvīryaḥ pāṇḍavaiḥ saha sṛñjayaiḥ ||

Dhṛtarāṣṭra said: “Sañjaya, how did Bhīṣma, the son of Śantanu—of great valor—fight on the tenth day against the Pāṇḍavas together with the Sṛñjayas?”

धृतराष्ट्रःDhritarashtra
धृतराष्ट्रः:
Karta
TypeNoun
Rootधृतराष्ट्र
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect (Paroksha-bhuta), 3rd, Singular, Parasmaipada
कथम्how
कथम्:
TypeIndeclinable
Rootकथम्
शान्तनवःson of Shantanu
शान्तनवः:
Karta
TypeNoun
Rootशान्तनव
FormMasculine, Nominative, Singular
भीष्मःBhishma
भीष्मः:
Karta
TypeNoun
Rootभीष्म
FormMasculine, Nominative, Singular
दशमेon the tenth
दशमे:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootदशम
FormMasculine/Neuter, Locative, Singular
अहनिday
अहनि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअहन्
FormNeuter, Locative, Singular
संजयO Sanjaya
संजय:
TypeNoun
Rootसंजय
FormMasculine, Vocative, Singular
अयुध्यतfought
अयुध्यत:
TypeVerb
Rootयुध्
FormImperfect (Lan), 3rd, Singular, Atmanepada
महावीर्यःof great prowess
महावीर्यः:
Karta
TypeAdjective
Rootमहावीर्य
FormMasculine, Nominative, Singular
पाण्डवैःwith/by the Pandavas
पाण्डवैः:
Karana
TypeNoun
Rootपाण्डव
FormMasculine, Instrumental, Plural
सहtogether with
सह:
TypeIndeclinable
Rootसह
सूंजयैःwith/by the Sṛñjayas
सूंजयैः:
Karana
TypeNoun
Rootसूंजय
FormMasculine, Instrumental, Plural

संजय उवाच

D
Dhṛtarāṣṭra
S
Sañjaya
B
Bhīṣma
Ś
Śantanu
P
Pāṇḍavas
S
Sṛñjayas
T
tenth day of the Kurukṣetra war

Educational Q&A

The verse foregrounds the epic’s ethical tension: even the most venerable and mighty warrior (Bhīṣma) must act within the demands of kṣatriya-dharma, and the king’s inquiry highlights accountability—seeking a truthful account of how power is exercised in war.

Dhṛtarāṣṭra asks Sañjaya to describe how Bhīṣma fought on the tenth day of the Kurukṣetra war against the Pāṇḍavas and their allies, the Sṛñjayas, setting up the detailed battle narration that follows.