Adhyāya 108 — Nimitta-darśana and Drona’s counsel amid Arjuna’s advance (निमित्तदर्शनं द्रोणोपदेशश्च)
अभ्याहता हयारोहा ऋष्टिभिर्भरतर्षभ,पतिता: पात्यमानाश्र प्रत्यदृश्यन्त सर्वश: । राजन! सवारोंसहित वहाँ मारे गये बहुत-से घोड़े सब ओर गिरे और गिराये जाते हुए दिखायी देते थे ।।
sañjaya uvāca |
abhyāhatā hayārohā ṛṣṭibhir bharatarṣabha,
patitāḥ pātyamānāś ca pratyadṛśyanta sarvaśaḥ |
rājan! savārāḥ sahitā tatra mārā bahavo hayāḥ
sarvato nipatitāś ca nipātyamānāś ca dṛśyante ||
vadhyamānā hayāś caiva prādravan bhayārdītāḥ ||
Sañjaya said: O bull among the Bharatas, the horsemen, struck by spears, were seen everywhere—some fallen, others being hurled down. O King, many horses along with their riders were slain there; on all sides they could be seen collapsing, and being brought down. And the horses, when being cut down, fled in panic, driven by fear. The scene underscores the impersonal devastation of battle: courage and skill are swallowed by violence, and even the innocent animals share the terror and suffering created by human conflict.
संजय उवाच
The verse highlights the indiscriminate suffering produced by war: not only warriors but also animals are overwhelmed by fear and destruction. Ethically, it invites reflection on the cost of violence and the way conflict consumes both the guilty and the innocent.
Sañjaya describes a battlefield moment where spear-strikes bring down mounted fighters; riders and horses fall in large numbers, and terrified horses bolt as they are being attacked. It is a vivid report to King Dhṛtarāṣṭra of the chaos and carnage during the Kurukṣetra war.