Pitṛ-śrāddha-haviḥ-phala-nirdeśa
Offerings for Ancestors and Their Stated Results
गंगोवाच जातरूप: स गर्भो वै तेजसा त्वमिवानघ । सुवर्णो विमलो दीप्त: पर्वतं चावभासयत्
gaṅgovāca jātarūpaḥ sa garbho vai tejasā tvam ivānagha | suvarṇo vimalaḥ dīptaḥ parvataṃ cāvabhāsayat ||
Ganga said: “That embryo is indeed of gold. O sinless one, in radiance it is just like you. Shining with a pure, golden brilliance, it illuminates the entire mountain.”
भीष्म उवाच
The verse highlights the idea that inner purity and spiritual radiance (tejas) are recognized through their effects—illumination, clarity, and auspiciousness—suggesting that noble origin and destiny manifest as visible brilliance and purity.
Within Bhishma’s narration, Ganga describes a miraculous pregnancy: the embryo is ‘golden’ and blazes with a radiance comparable to the addressed figure, so powerful that it seems to light up the mountain itself—an omen of an extraordinary birth.