Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

गोशकृन्माहात्म्य-प्रश्नः (On the Merit of Cow-Dung and the Abode of Śrī) / Inquiry into the Sanctity of Cow-Dung

अन्न हि परमं गावो देवानां परमं हवि: । स्वाहाकारवषट्कारीौ गोषु नित्यं प्रतिक्ठिती

Bhishma said: “Cows are indeed the supreme food, and for the gods they are the highest havis, the sacrificial oblation. The ritual utterances ‘svāhā’ and ‘vaṣaṭ’—the acts of offering in yajña—are ever established upon cows, for they depend upon them.”

अन्नम्food, grain
अन्नम्:
Karta
TypeNoun
Rootअन्न
FormNeuter, Nominative, Singular
हिindeed, for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
परमम्supreme, highest
परमम्:
TypeAdjective
Rootपरम
FormNeuter, Nominative, Singular
गावःcows
गावः:
Karta
TypeNoun
Rootगो
FormFeminine, Nominative, Plural
देवानाम्of the gods
देवानाम्:
TypeNoun
Rootदेव
FormMasculine, Genitive, Plural
परमम्supreme, best
परमम्:
TypeAdjective
Rootपरम
FormNeuter, Nominative, Singular
हविःoblation, sacrificial offering
हविः:
Karta
TypeNoun
Rootहविस्
FormNeuter, Nominative, Singular
स्वाहाकारःthe svāhā-call/act (offering with 'svāhā')
स्वाहाकारः:
Karta
TypeNoun
Rootस्वाहाकार
FormMasculine, Nominative, Singular
वषट्कारःthe vaṣaṭ-call/act (offering with 'vaṣaṭ')
वषट्कारः:
Karta
TypeNoun
Rootवषट्कार
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
गोषुin/among cows; with respect to cows
गोषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootगो
FormFeminine, Locative, Plural
नित्यम्always
नित्यम्:
TypeIndeclinable
Rootनित्य
प्रतिष्ठितौestablished, dependent (as two)
प्रतिष्ठितौ:
TypeAdjective
Rootप्रतिष्ठित
FormMasculine, Nominative, Dual

भीष्म उवाच