Previous Verse
Next Verse

Shloka 37

Adhyāya 64: Dāna-prakāra—Suvarṇa, Pānīya-dāna, Ghṛta-dāna, and Upakaraṇa-dāna

Utility Gifts

जीवन्तं त्वानुजीवन्तु प्रजा: सर्वा युधिष्ठिर । पर्जन्यमिव भूतानि महाद्रुममिवाण्डजा:

jīvantaṃ tvānujīvantu prajāḥ sarvā yudhiṣṭhira | parjanyam iva bhūtāni mahādrumam ivāṇḍajāḥ ||

Bhīṣma said: “O Yudhiṣṭhira, may all your subjects live by your life and thrive alongside you. Just as living beings depend upon the rain, and as birds depend upon a great tree, so may the people depend upon you.”

जीवन्तम्living (you)
जीवन्तम्:
Karma
TypeAdjective
Rootजीवत्
FormMasculine, Accusative, Singular
त्वाyou
त्वा:
Karma
TypeNoun
Rootयुष्मद्
FormMasculine, Accusative, Singular
अनुजीवन्तुmay (they) live after/depending on
अनुजीवन्तु:
Karta
TypeVerb
Rootअनु-जीव्
FormImperative, Third, Plural, Parasmaipada
प्रजाःsubjects, people
प्रजाः:
Karta
TypeNoun
Rootप्रजा
FormFeminine, Nominative, Plural
सर्वाःall
सर्वाः:
Karta
TypeAdjective
Rootसर्व
FormFeminine, Nominative, Plural
युधिष्ठिरO Yudhiṣṭhira
युधिष्ठिर:
Adhikarana
TypeNoun
Rootयुधिष्ठिर
FormMasculine, Vocative, Singular
पर्जन्यम्rain-cloud, rain
पर्जन्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootपर्जन्य
FormMasculine, Accusative, Singular
इवlike, as
इव:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootइव
भूतानिbeings, creatures
भूतानि:
Karta
TypeNoun
Rootभूत
FormNeuter, Nominative, Plural
महाद्रुमम्a great tree
महाद्रुमम्:
Karma
TypeNoun
Rootमहाद्रुम
FormMasculine, Accusative, Singular
इवlike, as
इव:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootइव
अण्डजाःegg-born (birds)
अण्डजाः:
Karta
TypeNoun
Rootअण्डज
FormMasculine, Nominative, Plural

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
Y
Yudhiṣṭhira
P
prajāḥ (subjects/people)
P
parjanya (rain/rain-cloud)
M
mahādruma (great tree)
A
aṇḍajāḥ (birds)