अन्नदान-प्रशंसा (Praise of the Gift of Food) | Annadāna-Praśaṃsā
यद् यदिष्टतमं लोके यच्चास्य दयितं गृहे । तत् तद् गुणवते देयं तदेवाक्षयमिच्छता
yad yadiṣṭatamaṃ loke yaccāsya dayitaṃ gṛhe | tat tad guṇavate deyaṃ tadevākṣayam icchatā ||
Bhīṣma said: Whatever is most cherished in the world, and whatever is dear to one within one’s own home—those very things should be given to a person of merit. For one who seeks that one’s gift become imperishable in its fruit, giving in this manner is the proper course.
भीष्म उवाच
To make the fruit of charity imperishable, one should give not leftovers or what is easy to part with, but what one truly values—offered to a worthy, virtuous recipient.
In Bhīṣma’s instruction on dharma (especially dāna-dharma), he advises the listener that the highest-quality giving is to offer one’s most cherished possessions to a deserving person, thereby ensuring enduring spiritual merit.