Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

अत्रेः तपोबलप्रकाशः तथा च्यवनस्य सोमाधिकारः

Atri’s Illumination by Tapas; Cyavana and Soma-Entitlement

सिद्धिमाप्रोति विपुलामापदं चैव नाप्रुयात्‌

siddhim āpnoti vipulām āpadaṃ caiva nāpnuyāt

He attains abundant success and does not fall into calamity—such is the assured fruit of the conduct taught here.

सिद्धिम्success, attainment
सिद्धिम्:
Karma
TypeNoun
Rootसिद्धि
FormFeminine, Accusative, Singular
आप्नोतिattains
आप्नोति:
Karta
TypeVerb
Rootआप् (आप्नोति)
FormPresent, Third, Singular, Parasmaipada
विपुलाम्abundant, great
विपुलाम्:
Karma
TypeAdjective
Rootविपुल
FormFeminine, Accusative, Singular
आपदम्calamity, misfortune
आपदम्:
Karma
TypeNoun
Rootआपद्
FormFeminine, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed, certainly
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
not
:
TypeIndeclinable
Root
आप्नुयात्would attain / should incur
आप्नुयात्:
Karta
TypeVerb
Rootआप् (आप्नुयात्)
FormOptative (Potential), Third, Singular, Parasmaipada

भीष्य उवाच

B
Bhīṣma

Educational Q&A

Bhīṣma states a general dharmic principle: right conduct yields substantial success (siddhi) and protects one from misfortune (āpada). The verse emphasizes the tangible, this-worldly benefit of ethical living, not merely abstract virtue.

In the Anuśāsana Parva’s instructional setting, Bhīṣma continues advising on dharma and proper conduct. This line functions as a concise assurance of the results of following the prescribed ethical discipline: prosperity in aims and avoidance of distress.