Śiva-nāmānukīrtana-prastāvaḥ
Prologue to the praise of Śiva and the Upamanyu testimony
योगेश्वरं देवगीतं वेत्थ कृष्ण न संशय: । याज्ञवल्क्य इति ख्यात ऋषि: परमधार्मिक:
yogeśvaraṁ devagītaṁ vettha kṛṣṇa na saṁśayaḥ | yājñavalkya iti khyāta ṛṣiḥ paramadhārmikaḥ ||
Vāsudeva said: “O Kṛṣṇa, you certainly know the divine song of the Lord of Yoga—there is no doubt of it. There is a sage renowned as Yājñavalkya, supremely devoted to dharma.”
वासुदेव उवाच
The verse affirms certainty in sacred knowledge (the ‘divine song’ connected with the Lord of Yoga) and points to Yājñavalkya as an exemplary authority—highlighting that dharmic instruction is grounded in realized sages and unwavering conviction rather than doubt.
Vāsudeva addresses Kṛṣṇa, acknowledging his sure knowledge of a divine yogic teaching, and then introduces the renowned sage Yājñavalkya as a supremely righteous figure—setting up or supporting a discussion by invoking a respected dharmic authority.