Śiva-nāmānukīrtana-prastāvaḥ
Prologue to the praise of Śiva and the Upamanyu testimony
गत्वा समावेद्य यदब्रवीन्मां विद्याधरेन्द्रस्य सुता भृशार्ता । तानभ्यनुज्ञाय तदातिदुःखाद् गदं तथैवातिबलं च रामम् | अथोचतुः प्रीतियुतौ तदानीं तपःसमृद्धिर्भवतो<स्त्वविघध्नम्
gatvā samāvedya yad abravīn māṁ vidyādhareśvarasya sutā bhṛśārtā | tān abhyanujñāya tadātiduḥkhād gadaṁ tathaivātibalaṁ ca rāmaṁ | athocatuḥ prītiyutau tadānīṁ tapaḥsamṛddhir bhavato 'stv avighnam ||
Having gone and reported everything, I conveyed what the Vidyādhara king’s daughter—deeply distressed—had pleaded to me. Then, taking leave of them in that great sorrow, I also bade farewell to Gada and to mighty Balarāma. At that time, those two, filled with affection, said to me with heavy hearts: “Brother, may your austerity attain its full fruit without any obstacle.”
वासुदेव उवाच
Undertaking tapas should be done with transparency and propriety—informing elders, seeking consent, and departing with goodwill. The blessing “may your austerity be obstacle-free” highlights the ethical ideal that spiritual effort is supported by affectionate community sanction rather than secrecy or disregard for family duties.
Vāsudeva reports the distressed Vidyādhara princess’s request to his family/elders, receives permission to depart for austerities, and then takes leave of Gada and Balarāma. Gada and Balarāma, sorrowful yet loving, bless him that his tapas may succeed without hindrance.