Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

Bhīṣma’s Counsel on Reconciliation and Partition (भीष्मोपदेशः—संधि-राज्यविभागविचारः)

व्यास उवाच अस्मिन्‌ धर्मे विप्रलब्धे लोकवेदविरोधके । यस्य यस्य मतं यद्‌ यच्छोतुमिच्छामि तस्य तत्‌

Vyāsa said: “This matter of dharma is exceedingly subtle, as though veiled by the covering of the śāstras, and it appears to stand against both worldly custom and the Veda. Therefore, whatever view each of you holds, I wish to hear it.”

व्यासःVyasa
व्यासः:
Karta
TypeNoun
Rootव्यास
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect (Paroksha-bhuta), 3rd, Singular, Parasmaipada
अस्मिन्in this
अस्मिन्:
Adhikarana
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine/Neuter, Locative, Singular
धर्मेin (this) dharma / matter of dharma
धर्मे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootधर्म
FormMasculine, Locative, Singular
विप्रलब्धेdeceptive / misleading
विप्रलब्धे:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootविप्रलब्ध
FormPast passive participle (क्त) from धातु: प्रलभ् with उपसर्ग: वि-, Masculine, Locative, Singular
लोकवेदविरोधकेopposed to the world and the Veda
लोकवेदविरोधके:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootलोकवेदविरोधक
FormMasculine, Locative, Singular
यस्यof whom(soever)
यस्य:
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
यस्यof whom(soever)
यस्य:
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
मतम्opinion, view
मतम्:
Karma
TypeNoun
Rootमत
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
यत्whatever
यत्:
TypePronoun
Rootयद्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
यत्whatever
यत्:
TypePronoun
Rootयद्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
श्रोतुम्to hear
श्रोतुम्:
TypeVerb
Rootश्रु
FormInfinitive (तुमुन्), Parasmaipada (root sense)
इच्छामिI wish / desire
इच्छामि:
TypeVerb
Rootइष्
FormPresent, 1st, Singular, Parasmaipada
तस्यof him / of that person
तस्य:
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
तत्that (opinion)
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular

व्यास उवाच