अध्याय ९६: शरभ-प्रादुर्भावः, नृसिंह-दर्पशमनम्, विष्णोः शिवस्तुतिः, फलश्रुति
अतस्त्वमुग्रकलया मृत्योर्मृत्युर्भविष्यसि स्थिरधन्वा क्षयो वीरो वीरो विश्वाधिकः प्रभुः
atastvamugrakalayā mṛtyormṛtyurbhaviṣyasi sthiradhanvā kṣayo vīro vīro viśvādhikaḥ prabhuḥ
Therefore, by My fierce potency (ugra-kalā), you shall become the ‘death of Death’ itself. O Sthiradhanvā, you shall be the destroyer (kṣaya), a heroic one—indeed the foremost hero—an overlord surpassing the world, ruling by the Lord’s mandate.
Shiva (within Suta’s narration to the sages)
It presents Shiva as the giver of ugra-śakti that overcomes mṛtyu; Linga-worship is thus framed as taking refuge in Pati (Shiva) who can sever pasha—especially the fear and compulsion of death—for the pashu (soul).
Shiva-tattva is shown as supreme sovereignty (prabhutva) and mastery over cosmic limitation—so complete that even ‘Death’ is subordinated; this reflects Pati as the transcendent Lord whose power grants liberation and fearless authority.
The takeaway aligns with Mrityunjaya-oriented Shaiva sadhana—Linga-puja with mantra-japa and Pashupata-bhakti aimed at conquering mṛtyu by Shiva’s anugraha (grace), rather than by mere personal effort.