अध्याय ९६: शरभ-प्रादुर्भावः, नृसिंह-दर्पशमनम्, विष्णोः शिवस्तुतिः, फलश्रुति
विष्णुमायानिरसनं देवतापरमार्थदम् वाञ्छासिद्धिप्रदं चैव ऋद्धिप्रज्ञादिसाधनम्
viṣṇumāyānirasanaṃ devatāparamārthadam vāñchāsiddhipradaṃ caiva ṛddhiprajñādisādhanam
It dispels the deluding māyā (māyā) associated with Viṣṇu’s cosmic power, reveals the supreme purport of the Divine, grants the fulfilment of desired aims, and becomes a means to attain prosperity, higher insight, and related attainments.
Suta Goswami
It states the phala (fruit) of praising and worshipping the Deity—Linga-centered devotion becomes an efficacious sādhana that removes delusion (māyā) and yields both worldly fulfilment and higher spiritual insight.
By emphasizing the bestowal of “paramārtha” (ultimate purport), the verse points to Shiva as Pati—the revealer of liberating knowledge that cuts pasha (bondage) and turns the pashu (bound soul) toward discernment (prajñā).
A results-oriented sādhana is implied: stuti/japa and devotional worship (often Linga-pūjā) that functions like Pāśupata discipline—purifying cognition, weakening māyā, and supporting siddhi, ṛddhi, and prajñā.