Previous Verse
Next Verse

Shloka 30

Varaha-Pradurbhava Context: Prahlada’s Bhakti, Narasimha’s Ugra-Form, and Shiva’s Sharabha Intervention

न जगाम द्विजाः शान्तिं मानयन्योनिमात्मनः यो नृसिंहस्तवं भक्त्या पठेद्वार्थं विचारयेत्

na jagāma dvijāḥ śāntiṃ mānayanyonimātmanaḥ yo nṛsiṃhastavaṃ bhaktyā paṭhedvārthaṃ vicārayet

A twice-born man does not attain peace if he merely honors his own birth and egoic identity; but one who, with devotion, recites the Narasiṁha hymn and reflects upon its meaning attains inner tranquillity—loosening the pāśa (bondage) that binds the paśu (soul) to self-conceit, and turning the mind toward the Lord (Pati).

nanot
na:
jagāmaattains/goes to
jagāma:
dvijāḥthe twice-born (brāhmaṇa etc.)
dvijāḥ:
śāntimpeace, tranquillity
śāntim:
mānayanhonoring, esteeming
mānayan:
yonimwomb, origin, birth
yonim:
ātmanaḥof oneself
ātmanaḥ:
yaḥwhoever
yaḥ:
nṛsiṃha-stavamthe hymn/praise of Narasiṁha
nṛsiṃha-stavam:
bhaktyāwith devotion
bhaktyā:
paṭhetshould recite/reads
paṭhet:
and/or
:
arthamthe meaning
artham:
vicārayetshould contemplate, reflect upon
vicārayet:

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)

N
Narasimha
S
Shiva

FAQs

It teaches that mere external status (birth/identity) does not yield śānti; true fruit comes from devotional recitation joined with artha-vicāra—an inner discipline aligned with Linga-pūjā’s aim of turning the paśu toward Pati.

By stressing peace through devotion and discernment, it implies Shiva-tattva as the Pati who grants śānti by dissolving pasha (bondage) rooted in ahaṅkāra; the practice-oriented tone fits Shaiva Siddhānta’s emphasis on grace-mediated purification.

Stotra-pāṭha with bhakti plus artha-vicāra (contemplation of meaning)—a svādhyāya-based sādhana that supports Pāśupata-style inner detachment from ego and identity.