भुवनकोशस्वभाववर्णनम् — सप्तद्वीप-पर्वत-लोकविन्यासः तथा यक्ष-उमा-प्रकाशः
आ भानोर्वै भुवः स्वस्तु आ ध्रुवान्मुनिसत्तमाः आवहाद्या निविष्टास्तु वायोर्वै सप्त नेमयः
ā bhānorvai bhuvaḥ svastu ā dhruvānmunisattamāḥ āvahādyā niviṣṭāstu vāyorvai sapta nemayaḥ
O best of sages, from the Sun up through Bhuvar-loka, and likewise from there up to Dhruva (the Pole Star), the seven ‘rims’ (nemayaḥ) of Vāyu—beginning with Āvaha—are stationed, sustaining those regions in auspicious order.
Suta Goswami
It frames the cosmos as an ordered, sustained field—supported by Vāyu’s regulating forces—within which Linga-puja is performed to align the pashu (soul) with Pati (Shiva), the ultimate sustainer beyond the elements.
Though Shiva is not named, the verse presents a governed cosmic hierarchy (Sun to Dhruva) maintained through elemental principles; in Shaiva Siddhanta this governance points to Pati, Shiva, as the transcendent Lord who empowers tattvas like Vāyu while remaining untouched by them.
A pranic insight is implied: like the seven winds arranged in cosmic zones, the practitioner steadies prāṇa through disciplined regulation (yogic control of vāyu) so the mind becomes auspicious (svasti) and fit for Shiva-upasana.