Previous Verse
Next Verse

Shloka 60

युगधर्मवर्णनम् — चतुर्युग, गुण, धर्मपाद, तथा वार्तोत्पत्ति

ब्राह्मणं कल्पसूत्राणि मन्त्रप्रवचनानि च अन्ये तु प्रस्थितास्तान्वै केचित्तान्प्रत्यवस्थिताः

brāhmaṇaṃ kalpasūtrāṇi mantrapravacanāni ca anye tu prasthitāstānvai kecittānpratyavasthitāḥ

Some set forth the Brāhmaṇas, the Kalpa-sūtras, and the expositions of Mantras; while others, having departed upon those very paths of teaching, were in turn received back and firmly established by certain preservers of the tradition.

brāhmaṇamthe Brāhmaṇa texts (Vedic prose explaining ritual and meaning)
brāhmaṇam:
kalpasūtrāṇithe Kalpa-sūtras (ritual procedure manuals)
kalpasūtrāṇi:
mantra-pravacanānimantra-expositions/recitations and their instruction
mantra-pravacanāni:
caand
ca:
anyeothers
anye:
tuhowever/indeed
tu:
prasthitāḥset out, proceeded (to teach/propagate)
prasthitāḥ:
tānthem/those (teachings or teachers)
tān:
vaiindeed
vai:
kecitsome (certain persons/lineages)
kecit:
tānthem
tān:
pratyavasthitāḥstood by, received back, re-established, ensured continuity
pratyavasthitāḥ:

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)

FAQs

It frames Linga-oriented worship as grounded in preserved Vedic ritual knowledge—Brāhmaṇas, Kalpa-sūtras, and mantra-instruction—showing that Shiva-puja is upheld by continuous, authenticated transmission.

Indirectly, it presents Shiva-tattva as approachable through mantra and right ritual order: when teachings are correctly transmitted and re-established, the Pashu (soul) gains access to Pati (Lord) through disciplined śāstra-guided practice rather than disorderly innovation.

Mantra-pravacana and Kalpa-based vidhi (procedure) are emphasized—pointing to rule-bound recitation, initiation-compatible instruction, and lineage preservation that later support Shaiva puja and Pashupata-aligned sādhanā.