Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

ब्रह्मनारायणस्तवः — शिवस्य प्रभवत्व-प्रतिपादनम्

वेदानां प्रभवे चैव स्मृतीनां प्रभवे नमः प्रभवे कर्मदानानां द्रव्याणां प्रभवे नमः

vedānāṃ prabhave caiva smṛtīnāṃ prabhave namaḥ prabhave karmadānānāṃ dravyāṇāṃ prabhave namaḥ

Salutations to Him who is the very source of the Vedas, and salutations to Him who is the source of the Smṛtis. Salutations to the Origin of rites and sacred gifts, and salutations to the Origin of all substances and offerings—unto that Lord Pati (Śiva), from whom dharma and its means arise.

vedānāmof the Vedas
vedānām:
prabhaveto the source/origin (unto the Origin)
prabhave:
ca evaand indeed
ca eva:
smṛtīnāmof the Smṛtis/traditional law-texts
smṛtīnām:
namaḥsalutations
namaḥ:
karmadānānāmof ritual acts and gifts/charitable donations
karmadānānām:
dravyāṇāmof substances/materials (used in sacrifice, worship, and giving)
dravyāṇām:

Suta Goswami (narrating a devotional stuti within the Purva-Bhaga context)

S
Shiva

FAQs

It establishes Shiva (the Linga’s supreme referent) as the primal source of scripture, ritual action, charity, and the very materials used in worship—so Linga-puja is portrayed as rooted in the ultimate Origin, not merely a sectarian practice.

Shiva is presented as Pati—the causal ground (prabhava) from whom Vedic revelation, dharma-texts, and all ritual means proceed, implying transcendence over and immanence within the entire sacred order that governs pashu (souls) under pasha (bondage).

The verse highlights karma (Vedic rites) and dāna (charitable giving) as Shiva-grounded disciplines; in a Pashupata-oriented reading, these become purifying supports that orient the pashu toward Pati through worship and right action.