Shloka 21

Bhadrā and Mitravindā: The Fruits of Namaskāra, Pradakṣiṇā, Hari-nāma, and Śravaṇa of Bhāgavata Kathā

वक्ष्येहं मित्रविन्दायाः पाणिग्रहणकारणम् / सावधानमना भूत्वा शृणु पक्षीन्द्र सत्तम

vakṣyehaṃ mitravindāyāḥ pāṇigrahaṇakāraṇam / sāvadhānamanā bhūtvā śṛṇu pakṣīndra sattama

I shall now tell you the reason for Mitravindā’s marriage—the taking of her hand. With a focused and attentive mind, listen, O best of kings among birds.

वक्ष्येI will tell
वक्ष्ये:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलृट् (Simple Future), उत्तमपुरुष (1st person), एकवचन; परस्मैपद
अहम्I
अहम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
मित्रविन्दायाःof Mitravindā
मित्रविन्दायाः:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootमित्रविन्दा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
पाणि-ग्रहण-कारणम्the reason for (her) marriage
पाणि-ग्रहण-कारणम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपाणि (प्रातिपदिक) + ग्रहण (प्रातिपदिक) + कारण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (cause of hand-taking/marriage)
स-अवधान-मनाO attentive-minded one
स-अवधान-मना:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeAdjective
Rootस (अव्यय/उपसर्गवत् ‘with’) + अवधान (प्रातिपदिक) + मनस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/Vocative), एकवचन; बहुव्रीहि (one whose mind is attentive)
भूत्वाhaving become
भूत्वा:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), पूर्वकाल (prior action)
शृणुlisten
शृणु:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन; परस्मैपद
पक्षि-इन्द्रO lord of birds
पक्षि-इन्द्र:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootपक्षिन् (प्रातिपदिक) + इन्द्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/Vocative), एकवचन; तत्पुरुष (lord of birds)
सत्तमO best
सत्तम:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeAdjective
Rootसत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/Vocative), एकवचन; विशेषण

Lord Vishnu

Concept: Śravaṇa with focused attention is prerequisite for grasping dharmic and devotional narratives.

Vedantic Theme: Śravaṇa (listening) as a limb of knowledge and bhakti; attention (ekāgratā) as inner discipline.

Application: When receiving teachings, remove distractions, listen with one-pointed mind, and reflect afterward for assimilation.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Related Themes: Garuda Purana dialogic frame: repeated 'śṛṇu' injunctions to Garuḍa to mark doctrinal/narrative transitions (structural parallel)

M
Mitravinda
G
Garuḍa

FAQs

This verse frames marriage as a dharmic, explainable rite with specific causes and context, indicating that social-sacramental acts are to be understood through scripture rather than treated as mere custom.

It does not directly discuss the soul’s journey; instead it marks a narrative transition where Vishnu instructs Garuḍa, reinforcing the Purana’s teaching method: attentive listening to receive dharma and right understanding.

Approach sacred texts and life-rituals with sāvadhāna (focused attention), seeking reasons and ethical grounding behind practices rather than performing them mechanically.