Oṣadhi-nāma-nirdeśa: Paryāya (Synonyms) of Herbs, Minerals, and Classical Measures
तथा जीमूतकाख्या च खुड्डाको देवताडकः / गृध्रनखी गृध्रनखी हिङ्गुकाकादनी मता
tathā jīmūtakākhyā ca khuḍḍāko devatāḍakaḥ / gṛdhranakhī gṛdhranakhī hiṅgukākādanī matā
Likewise, there are plants known as Jīmūtaka, and also Khuḍḍāka, called Devatāḍaka. There is Gṛdhranakhī—indeed, Gṛdhranakhī—and it is also regarded as the plant called Hiṅgukākādanī.
Lord Vishnu (addressing Garuda/Vinata-putra)
Concept: Synonym control and mnemonic reinforcement to preserve accurate transmission of materia medica names.
Vedantic Theme: Śabda as a vehicle of knowledge; fidelity in transmission (paramparā) safeguards right practice.
Application: Use the repeated naming as a memory aid; cross-check alternate names (Devatāḍaka, Hiṅgukākādanī) when sourcing herbs.
Primary Rasa: shanta
Related Themes: Garuda Purana 1.204 (series of synonym identifications for plants/substances)
This verse preserves traditional nomenclature of specific plants, supporting ritual and medicinal contexts by standardizing names and synonyms within the Purāṇic tradition.
It does not directly describe the soul’s journey; instead, it appears in a catalog-style passage that records technical names (here, plant/herb names) used in related ritual or traditional knowledge sections.
Use it as a reference for verifying Sanskrit plant-name synonyms in study, translation, or ritual manuals—ideally cross-checking with Ayurvedic nighaṇṭus and regional botanical identifications.