Shloka 32

Vaṁśānukīrtana: From Janamejaya’s Line to Bharata–Kuru–Pāṇḍava Descendants

अयुतायुस्तस्य पुत्रस्तस्य चाक्रोधनः सुतः / अक्रोधनस्यातिथिश्च ऋक्षो ऽभूदतिथेः सुतः

ayutāyustasya putrastasya cākrodhanaḥ sutaḥ / akrodhanasyātithiśca ṛkṣo 'bhūdatitheḥ sutaḥ

Ayutāyus was his son, and Akrodhana was the son of Ayutāyus. From Akrodhana was born Atithi, and Ṛkṣa was born as the son of Atithi.

अयुतायुःAyutāyu (proper name)
अयुतायुः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअयुतायु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारय/तत्पुरुष-प्रायः (अयुतं आयुः यस्य/अयुतम् आयुः)
तस्यof him
तस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन
पुत्रःson
पुत्रः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
तस्यof him
तस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन
and
:
Sambandha/Connector
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय-बोधक (conjunction)
अक्रोधनःAkrodhana (proper name)
अक्रोधनः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअक्रोधन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
सुतःson
सुतः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसुत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
अक्रोधनस्यof Akrodhana
अक्रोधनस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअक्रोधन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
अतिथिःAtithi (proper name)
अतिथिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअतिथि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
and
:
Sambandha/Connector
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय-बोधक (conjunction)
ऋक्षःṚkṣa (proper name)
ऋक्षः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootऋक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
अभूत्was/was born
अभूत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलुङ्-लकार (Aorist), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन
अतिथेःof Atithi
अतिथेः:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअतिथि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
सुतःson
सुतः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसुत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन

Lord Vishnu (narrating genealogical succession to Garuda)

Concept: Guṇa-idealization through names: āyus (longevity), akrodha (non-anger), atithi-satkāra (hospitality).

Vedantic Theme: Ethical purification (śama/akrodha) as a preparatory virtue supporting higher knowledge and devotion.

Application: Cultivate akrodha and atithi-satkāra in daily life; treat longevity as meaningful when aligned with restraint and service.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: royal lineage (Kuru-related)

Related Themes: Garuda Purana 1.140.31-35 (continuous genealogy)

A
Ayutāyus
A
Akrodhana
A
Atithi
Ṛkṣa

FAQs

This verse preserves a precise succession of descendants, reflecting how Purāṇas transmit dharmic history through lineages and named progenitors.

It does not directly describe the soul’s journey; instead, it functions as a lineage record within the narrative framework of Vishnu’s instruction to Garuda.

Use it as a reminder of continuity and responsibility across generations—cultivating virtues implied by names like Akrodhana (freedom from anger).