Previous Verse
Next Verse

Brahmanda Purana — Upodghata Pada, Shloka 20

ललितोपाख्याने मन्त्रतारतम्यकथनम्

Hierarchy of Mantras in the Lalitopākhyāna

उद्वर्तितश्च सुस्नातः शुद्धेनोष्णेन वारिणा / आपो निसर्गतः पूताः किं पुनर्वह्निसंयुताः / तस्मादुष्णोदके स्नायात्तदभावे यथोदकम्

udvartitaśca susnātaḥ śuddhenoṣṇena vāriṇā / āpo nisargataḥ pūtāḥ kiṃ punarvahnisaṃyutāḥ / tasmāduṣṇodake snāyāttadabhāve yathodakam

Having rubbed the body, he should bathe well with pure warm water. Water is pure by nature—how much more when joined with fire and heated. Therefore he should bathe in warm water; if that is unavailable, then with whatever water is at hand.

udvartitaḥrubbed/massaged (with powder etc.)
udvartitaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootud+vṛt (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past passive participle); पुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन (singular)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/अन्वय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (and)
susnātaḥwell-bathed
susnātaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootsu+snāta (प्रातिपदिक; √snā धातु-निष्पन्न)
Formक्त-प्रत्ययान्त (PPP) 'snāta' with उपसर्ग 'su' (well); पुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
śuddhenapure
śuddhena:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootśuddha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; विशेषण (qualifying water)
uṣṇenawarm/hot
uṣṇena:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootuṣṇa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; विशेषण
vāriṇāwith water
vāriṇā:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootvāri (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/instrumental), एकवचन
āpaḥwaters
āpaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootap (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (बहुवचन-प्रातिपदिक), प्रथमा (1st), बहुवचन
nisargataḥby nature
nisargataḥ:
Hetu (हेतु)
TypeIndeclinable
Rootnisarga (प्रातिपदिक)
Formतसिल्-प्रत्ययान्त अव्यय (ablatival adverb) 'by nature/from natural state'
pūtāḥpurified
pūtāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootpūta (प्रातिपदिक; √pū धातु-निष्पन्न)
Formक्त-प्रत्ययान्त (PPP); स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषण (of āpaḥ)
kimwhat (then)
kim:
Sambandha (सम्बन्ध/अन्वय)
TypeIndeclinable
Rootkim (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रश्नार्थक अव्यय (interrogative particle)
punarall the more
punar:
Sambandha (सम्बन्ध/अन्वय)
TypeIndeclinable
Rootpunar (अव्यय)
Formअव्यय; पुनरर्थक/अधिक्य (again/more so)
vahni-saṃyutāḥmixed with fire (heated)
vahni-saṃyutāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootvahni (प्रातिपदिक) + saṃyuta (प्रातिपदिक; √yuj धातु-निष्पन्न)
Formतत्पुरुष (सम्बन्ध: 'joined with fire'); स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषण (of āpaḥ)
tasmāttherefore
tasmāt:
Hetu (हेतु)
TypeIndeclinable
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपञ्चमी-एकवचन (ablative) सर्वनाम; हेत्वर्थे (therefore/from that reason)
uṣṇa-udakein warm water
uṣṇa-udake:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootuṣṇa (प्रातिपदिक) + udaka (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास ('warm water'); नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/locative), एकवचन
snāyātshould bathe
snāyāt:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootsnā (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; आत्मनेपद
tad-abhāvein its absence
tad-abhāve:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + abhāva (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष ('in the absence of that'); पुल्लिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन
yathā-udakamas (available) water
yathā-udakam:
Sambandha (सम्बन्ध/अन्वय)
TypeIndeclinable
Rootyathā (अव्यय) + udaka (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-समास; अव्ययार्थ (according to/as is the water available)