Devanagari scriptपैलूष उवाच ज्ञानासिना क्रोधलोभौ संसृतिं चातिदुस्तराम् छेद्मीमां केन हे तात तम् उपायं वद प्रभो //
TranslationThis verse (no. 10) concludes this portion of the Brahma Purana in a sacred tone, serving as a key to understanding.
Word by Wordjñāna-asināwith the sword of knowledge krodha-lobhauanger and greed saṃsṛtimtransmigration/worldly existence ati-dustarāmexceedingly hard to cross 
SpeakerPailūṣa speaking to his father Kavaṣa