Previous Verse
Next Verse

Shloka 35

Sāṅkhya: Categories of the Absolute Truth and the Unfolding of Creation

Tattva-vicāra

नभस: शब्दतन्मात्रात्कालगत्या विकुर्वत: । स्पर्शोऽभवत्ततो वायुस्त्वक्स्पर्शस्य च संग्रह: ॥ ३५ ॥

nabhasaḥ śabda-tanmātrāt kāla-gatyā vikurvataḥ sparśo ’bhavat tato vāyus tvak sparśasya ca saṅgrahaḥ

From ether, evolved from the tanmātra of sound, the next change occurs under the impulse of time: the subtle essence of touch appears; from it arise air (vāyu) and the tactile sense of the skin.

नभसःof ether
नभसः:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootनभस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
शब्द-तन्मात्रात्from the subtle element of sound
शब्द-तन्मात्रात्:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootशब्द (प्रातिपदिक) + तन्मात्र (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास; नपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति, एकवचन
काल-गत्याby the movement of time
काल-गत्या:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootकाल (प्रातिपदिक) + गति (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास; स्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/करण), एकवचन
विकुर्वतःwhile transforming / of the transforming (ether)
विकुर्वतः:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeVerb
Rootवि√कृ (धातु) + विकुर्वत् (कृदन्त)
Formवर्तमान-कृदन्त (शतृ), परस्मैपदी; षष्ठी-विभक्ति, एकवचन; ‘विकुर्वत्’ = transforming (of it)
स्पर्शःtouch
स्पर्शः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootस्पर्श (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
अभवत्came to be
अभवत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√भू (धातु)
Formलङ्-लकार (Imperfect/अनद्यतनभूत), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदी
ततःthereupon/from that
ततः:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; तस्मात्-अर्थे (adverb: then/from that)
वायुःair/wind
वायुः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootवायु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
त्वक्skin (organ of touch)
त्वक्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootत्वच् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
स्पर्शस्यof touch
स्पर्शस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootस्पर्श (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय
संग्रहःreceptacle/collector
संग्रहः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसंग्रह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन

In the course of time, when the subtle forms are transformed into gross forms, they become the objects of touch. The objects of touch and the tactile sense also develop after this evolution in time. Sound is the first sense object to exhibit material existence, and from the perception of sound, touch perception evolves, and from touch perception, the perception of sight. That is the way of the gradual evolution of our perceptive objects.

K
Kapila
D
Devahuti

FAQs

This verse explains that when ether (ākāśa), whose subtle essence is sound, transforms under the influence of time, the quality of touch manifests; from that touch, air (vāyu) is produced.

Kapila teaches Devahuti Sāṅkhya—an analysis of matter and spirit—by explaining the step-by-step evolution of subtle qualities (tanmātras), gross elements, and sense organs, helping her detach from material identification and turn toward liberation.

Seeing the senses as instruments shaped by material nature helps cultivate detachment—use touch and other sensations consciously, avoid impulsive sense-gratification, and redirect attention toward bhakti and self-realization.