Previous Verse
Next Verse

Shloka 29

Sāṅkhya: Categories of the Absolute Truth and the Unfolding of Creation

Tattva-vicāra

तैजसात्तु विकुर्वाणाद् बुद्धितत्त्वमभूत्सति । द्रव्यस्फुरणविज्ञानमिन्द्रियाणामनुग्रह: ॥ २९ ॥

taijasāt tu vikurvāṇād buddhi-tattvam abhūt sati dravya-sphuraṇa-vijñānam indriyāṇām anugrahaḥ

From the transformation of false ego in passion, O virtuous lady, the principle of intelligence (buddhi) is born. Its function is to discern the nature of objects as they appear and to aid the senses.

taijasātfrom the taijasa (mode)
taijasāt:
Apādāna (अपादान)
TypeAdjective
Roottaijasa (प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter, Ablative (5th/पञ्चमी), Singular; ‘from the taijasa (ahaṅkāra)’
tubut
tu:
Sambandha/Avyaya (सम्बन्ध/अव्यय)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormConjunction/particle (निपात) ‘but/and’
vikurvāṇātfrom (that which is) transforming
vikurvāṇāt:
Apādāna (अपादान)
TypeAdjective
Rootvi√kṛ (धातु) + śatṛ (कृदन्त)
FormPresent active participle (वर्तमानकाले शतृ), Ablative (5th/पञ्चमी), Singular
buddhi-tattvamthe intellect-principle
buddhi-tattvam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbuddhi (प्रातिपदिक) + tattva (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; षष्ठी-तत्पुरुष: ‘tattva of intellect’
abhūtcame to be/arose
abhūt:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√bhū (धातु)
FormAorist (लुङ्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular; Parasmaipada
satiwhen (it) exists/being
sati:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeAdjective
Root√as (धातु) + śatṛ (कृदन्त)
FormPresent active participle (वर्तमानकाले शतृ), Locative (7th/सप्तमी), Singular; absolute construction (सप्तमी-absolute): ‘when/while (it) is’
dravya-sphuraṇa-vijñānamcognition of the manifestation of objects
dravya-sphuraṇa-vijñānam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdravya (प्रातिपदिक) + sphuraṇa (प्रातिपदिक) + vijñāna (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; determinative chain: ‘cognition (vijñāna) of the manifestation (sphuraṇa) of objects (dravya)’
indriyāṇāmof the senses
indriyāṇām:
Ṣaṣṭhī-sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootindriya (प्रातिपदik)
FormNeuter, Genitive (6th/षष्ठी), Plural
anugrahaḥfavor/assistance
anugrahaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootanugraha (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; predicate/apposition to dravya-sphuraṇa-vijñānam

Intelligence is the discriminating power to understand an object, and it helps the senses make choices. Therefore intelligence is supposed to be the master of the senses. The perfection of intelligence is attained when one becomes fixed in the activities of Kṛṣṇa consciousness. By the proper use of intelligence one’s consciousness is expanded, and the ultimate expansion of consciousness is Kṛṣṇa consciousness.

K
Kapila
D
Devahūti

FAQs

In Canto 3, Chapter 26, this verse states that buddhi-tattva arises from the taijasa (active) transformation of false ego, and it enables the senses while giving discernment of perceived objects.

Kapila teaches Devahūti Sāṅkhya to help her understand how material elements evolve and how discernment (buddhi) can be used to separate spirit from matter for liberation and devotion.

Use buddhi as disciplined discernment—guide the senses rather than be driven by them—so perception becomes thoughtful, values-based, and supportive of spiritual practice.