Previous Verse
Next Verse

Shloka 17

Nimi’s Disembodied Liberation and the Rise of the Mithilā (Videha) Dynasty

कृतिरातस्ततस्तस्मान्महारोमा च तत्सुत: । स्वर्णरोमा सुतस्तस्य ह्रस्वरोमा व्यजायत ॥ १७ ॥

kṛtirātas tatas tasmān mahāromā ca tat-sutaḥ svarṇaromā sutas tasya hrasvaromā vyajāyata

From Mahādhṛti was born Kṛtirāta; from Kṛtirāta was born Mahāromā. From Mahāromā came Svarṇaromā, and from Svarṇaromā was born Hrasvaromā.

कृतिरातःKṛtirāta
कृतिरातः:
कर्ता (Subject)
TypeNoun
Rootकृति + रात (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष (कृत्या/कृतेः रातः; proper name)
ततःthen
ततः:
सम्बन्धसूचक (Sequencer)
TypeIndeclinable
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formअव्यय; adverb (then/thereafter)
तस्मात्from him
तस्मात्:
अपादान (Source)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपञ्चमी विभक्ति, एकवचन; Ablative singular
महारोमाMahāromā
महारोमा:
कर्ता (Subject)
TypeNoun
Rootमहा + रोमा (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; कर्मधारय (great-haired; proper name)
and
:
सम्बन्धसूचक (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction: and)
तत्सुतःhis son
तत्सुतः:
प्रेडिकेट-नाम (Predicate nominative)
TypeNoun
Rootतद् + सुत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष (षष्ठी-तत्पुरुष: तस्य सुतः)
स्वर्णरोमाSvarṇaromā
स्वर्णरोमा:
कर्ता (Subject)
TypeNoun
Rootस्वर्ण + रोमा (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; कर्मधारय (golden-haired; proper name)
सुतःson
सुतः:
प्रेडिकेट-नाम (Predicate nominative)
TypeNoun
Rootसुत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; Nominative singular
तस्यof him
तस्य:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी विभक्ति, एकवचन; Genitive singular
ह्रस्वरोमाHrasvaromā
ह्रस्वरोमा:
कर्ता (Subject)
TypeNoun
Rootह्रस्व + रोमा (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; कर्मधारय (short-haired; proper name)
व्यजायतwas born
व्यजायत:
क्रिया (Verb)
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
Formलुङ् (aorist), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; Aorist 3rd singular (was born)
K
Kṛtirāta
M
Mahāromā
S
Svarṇaromā
H
Hrasvaromā

FAQs

It lists a sequence of descendants in the Anu dynasty: Kṛtirāta → Mahāromā → Svarṇaromā → Hrasvaromā.

To preserve the sacred history of dynasties connected with dharma and Bhagavān’s unfolding plan, showing how righteousness and responsibility pass through generations.

Remembering one’s lineage of values—teachers, family, and tradition—encourages accountability and continuity in living dharmically.