Previous Verse
Next Verse

Srimad Bhagavatam — Dvadasha Skandha, Shloka 21

Kali-yuga Dynasties and the Degradation of Kingship

कृष्णनामाथ तद्भ्राता भविता पृथिवीपति: । श्रीशान्तकर्णस्तत्पुत्र: पौर्णमासस्तु तत्सुत: ॥ २१ ॥ लम्बोदरस्तु तत्पुत्रस्तस्माच्चिबिलको नृप: । मेघस्वातिश्चिबिलकादटमानस्तु तस्य च ॥ २२ ॥ अनिष्टकर्मा हालेयस्तलकस्तस्य चात्मज: । पुरीषभीरुस्तत्पुत्रस्ततो राजा सुनन्दन: ॥ २३ ॥ चकोरो बहवो यत्र शिवस्वातिररिन्दम: । तस्यापि गोमतीपुत्र: पुरीमान् भविता तत: ॥ २४ ॥ मेदशिरा: शिवस्कन्दो यज्ञश्रीस्तत्सुतस्तत: । विजयस्तत्सुतो भाव्यश्चन्द्रविज्ञ: सलोमधि: ॥ २५ ॥ एते त्रिंशन्नृपतयश्चत्वार्यब्दशतानि च । षट्पञ्चाशच्च पृथिवीं भोक्ष्यन्ति कुरुनन्दन ॥ २६ ॥

kṛṣṇa-nāmātha tad-bhrātā bhavitā pṛthivī-patiḥ śrī-śāntakarṇas tat-putraḥ paurṇamāsas tu tat-sutaḥ

Balī’s brother, named Kṛṣṇa, will become the next ruler of the earth. His son will be Śāntakarṇa, whose son will be Paurṇamāsa. Paurṇamāsa’s son will be Lambodara, from whom King Cibilaka will arise. From Cibilaka will come Meghasvāti, whose son will be Aṭamāna. Aṭamāna’s son will be Aniṣṭakarmā; his son Hāleya; and his son Talaka. Talaka’s son will be Purīṣabhīru, after whom Sunandana will reign. Then will come Cakora and many kings called Bahu, among whom Śivasvāti will be famed as a crusher of foes. Śivasvāti’s son will be Gomatī; then Purīmān. Purīmān’s son will be Medaśirā; his son Śivaskanda; and his son Yajñaśrī. Yajñaśrī’s son will be Vijaya, who will have two sons, Candravijña and Lomadhi. O Kuru-nandana, these thirty kings will rule the earth for a total of 456 years.

kṛṣṇa-nāmā(one) named Kṛṣṇa
kṛṣṇa-nāmā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootkṛṣṇa + nāman (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; बहुव्रीहि: ‘whose name is Kṛṣṇa’
athathen
atha:
Sambandha-bodhaka (सम्बन्धबोधक)
TypeIndeclinable
Rootatha (अव्यय)
Formअव्यय (particle) ‘then/now’
tathis
tat:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeAdjective
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, षष्ठी-सम्बन्धे (genitive sense) in compound with bhrātā; ‘of him’
bhrātābrother
bhrātā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbhrātṛ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; with tat- forming tad-bhrātā
bhavitāwill be
bhavitā:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootbhū (धातु)
Formलृट्-लकार (Future), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन; irregular future-stem bhavitṛ/ bhavitā usage
pṛthivī-patiḥking, lord of the earth
pṛthivī-patiḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootpṛthivī + pati (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष: ‘lord of the earth’
śrī-śāntakarṇaḥŚrī-Śāntakarṇa
śrī-śāntakarṇaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootśrī + śāntakarṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारय: honorific śrī- + proper name
tathis
tat:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeAdjective
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, षष्ठी-सम्बन्धे in compound with putra; ‘his’
putraḥson
putraḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootputra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; with tat- forming tat-putraḥ
paurṇamāsaḥPaurṇamāsa
paurṇamāsaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootpaurṇamāsa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; proper name
tuand/indeed
tu:
Sambandha-bodhaka (सम्बन्धबोधक)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formनिपात (particle)
tathis
tat:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeAdjective
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, षष्ठी-सम्बन्धे in compound with suta; ‘his’
sutaḥson
sutaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsuta (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; with tat- forming tat-sutaḥ