Previous Verse
Next Verse

Shloka 37

Nārada Explains the Allegory of King Purañjana

Deha–Indriya–Manaḥ Mapping and the Remedy of Bhakti

अथात्मनोऽर्थभूतस्य यतोऽनर्थपरम्परा । संसृतिस्तद्वय‍वच्छेदो भक्त्या परमया गुरौ ॥ ३६ ॥ वासुदेवे भगवति भक्तियोग: समाहित: । सध्रीचीनेन वैराग्यं ज्ञानं च जनयिष्यति ॥ ३७ ॥

athātmano ’rtha-bhūtasya yato ’nartha-paramparā saṁsṛtis tad-vyavacchedo bhaktyā paramayā gurau

Only bhakti-yoga, absorbed in Bhagavān Vāsudeva, produces proper detachment and true knowledge; without it, neither complete renunciation nor the revelation of tattva is possible.

वासुदेवेin Vāsudeva
वासुदेवे:
अधिकरण (Locus)
TypeNoun
Rootवासुदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी (7th/Locative); एकवचन
भगवतिthe Blessed Lord
भगवति:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootभगवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी (7th/Locative); एकवचन; विशेषण (वासुदेवे)
भक्तियोगःthe yoga of devotion
भक्तियोगः:
कर्ता (Subject)
TypeNoun
Rootभक्ति-योग (प्रातिपदिक)
Formसमास: भक्त्या योगः / भक्तेः योगः (तत्पुरुष); पुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/Nominative); एकवचन
समाहितःwell-composed; concentrated
समाहितः:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootसमाहित (प्रातिपदिक; सम्-आ-धा धातु-कृत, क्त)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/Nominative); एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त; विशेषण (भक्तियोगः)
सध्रीचीनेनproper; fitting; in the right way
सध्रीचीनेन:
करण/हेतु (Instrumental attendant cause)
TypeAdjective
Rootसध्रीचीन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग (प्रयोगे साधारणतः विशेषण); तृतीया (3rd/Instrumental); एकवचन; विशेषण (हेतु/सहकारि)
वैराग्यम्detachment
वैराग्यम्:
कर्म (Object)
TypeNoun
Rootवैराग्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया (2nd/Accusative); एकवचन
ज्ञानम्knowledge
ज्ञानम्:
कर्म (Object; coordinated)
TypeNoun
Rootज्ञान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया (2nd/Accusative); एकवचन
and
:
समुच्चय (Coordinator)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक (conjunction: and)
जनयिष्यतिwill generate/produce
जनयिष्यति:
क्रिया (Predicate verb)
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
Formलृट्-लकार (Simple Future); परस्मैपद; प्रथमपुरुष (3rd person); एकवचन

This is the way to become detached from the artificial material condition. The only remedy is to take to Kṛṣṇa consciousness and constantly engage in the devotional service of Lord Vāsudeva, the Supreme Personality of Godhead. Everyone is trying to be happy, and the process adopted to achieve that happiness is called self-interest. Unfortunately, the conditioned soul hovering within this material world does not know that his ultimate goal of self-interest is Vāsudeva. Saṁsṛti, or material existence, begins with the illusioned bodily conception of life, and on the basis of this conception there ensues a series of unwanted things ( anarthas ). These unwanted things are actually mental desires for various types of sense gratification. In this way one accepts different types of bodies within this material world. One first has to control the mind so that the desires of the mind can be purified. This process is described in the Nārada-pañcarātra as sarvopādhi-vinirmuktaṁ tatparatvena nirmalam. Unless one purifies his mind, there is no question of getting free from the material condition. As stated in Śrīmad-Bhāgavatam (1.7.6) :

V
Vāsudeva (Bhagavān)

FAQs

It states that when devotion is firmly absorbed in Bhagavān Vāsudeva, it naturally produces genuine detachment (vairāgya) and spiritual knowledge (jñāna).

Nārada instructed the king to redirect his life from ritualistic, fruitive pursuits toward pure devotion, showing that bhakti itself brings the higher fruits of knowledge and renunciation.

Make devotion to Vāsudeva central—through sincere prayer, chanting, study, and service—and notice that clarity and reduced attachment to temporary goals arise as natural byproducts.