Sukta 17
धाता रातिः सवितेदं जुषन्तां प्रजापतिर्निधिपतिर्नो अग्निः । त्वष्टा विष्णुः प्रजया संरराणो यजमानाय द्रविणं दधातु
dhā́tā rātíḥ savité́daṁ juṣántāṁ prajā́patir nídhipatir no agníḥ | tváṣṭā víṣṇuḥ prajā́yā saṁrarāṇó yajámānāya dráviṇaṁ dadhātu
May Dhātṛ and the Gift, may Savitṛ take pleasure in this; may Prajāpati, the Lord of treasure, our Agni. Tvaṣṭṛ and Viṣṇu, rejoicing together with progeny, bestow upon the sacrificer substance and wealth.
Rishi: Atharvanic tradition (anonymous/collective in many paustika units)
Devata: Dhātṛ, Savitṛ, Prajāpati, Agni, Tvaṣṭṛ, Viṣṇu (prosperity-and-progeny complex)
Chandas: Triṣṭubh-like cadence (mixed/irregular in AV transmission)
{"primary_rasa":"shringara","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"From solemn invocation to warm, life-affirming blessing of wealth and progeny.","listener_experience":"A sense of being supported by a divine household ‘council’; hopeful continuity.","intensity":5}