Sukta 39
दिव्याऽदित्याय समनमन्त्स आर्ध्नोत्। यथा दिव्याऽदित्याय समनमन्नेवा मह्यं संनमः सं नमन्तु
divyā́ ’dityā́ya sám anamant sá ā́rdhnot | yáthā divyā́ ’dityā́ya sám anamann evá máhyaṁ saṁnámaḥ sáṁ namantu
The heavenly ones bowed in unison to Āditya; thereby he attained success. As the heavenly ones bowed to Āditya, so, even thus, let acts of homage bow together unto me.
Rishi: Atharvanic tradition (edition-dependent Anukramaṇī attribution).
Devata: Āditya (Sun) as exemplar of sovereignty; secondarily ‘saṁnamaḥ’ (homage) as an operative abstraction.
Chandas: Atharvanic mixed meter; largely anuṣṭubh-like cola with prose flexibility.
{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"vira","emotional_arc":"From cosmic example to personal application; ends in calm command over alignment.","listener_experience":"Centered dignity; feeling of being acknowledged without aggression.","intensity":5}