Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 2

Sukta 37

त्वं ह त्यदिन्द्र कुत्समावः शुश्रूषमाणस्तन्वा समर्ये। दासं यच्छुष्णं कुयवं न्यऽस्मा अरन्धय आर्जुनेयाय शिक्षन्

tváṃ ha tyád indra kútsam āvaḥ śuśrūṣamāṇas tanvā̀ samaryé | dāsáṃ yác chuṣṇáṃ kúyavaṃ ny àsmāi áraṇdhaya ārjuneyā́ya śíkṣan ||

Thou verily didst help that Kutsa, O Indra, giving heed, in thine own person, in the battle; when thou didst bring down into subjection for him the Dāsa Śuṣṇa and Kuyava, aiding the son of Arjuna with thy succour.

त्वम्you
त्वम्:
कर्तृ
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
indeed/for
:
TypeIndeclinable
Rootह (निपात)
त्यत्that (deed/thing)
त्यत्:
कर्म
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
इन्द्रO Indra
इन्द्र:
सम्बोधन
TypeNoun
Rootइन्द्र (प्रातिपदिक)
कुत्सम्Kutsa
कुत्सम्:
कर्म
TypeProper Noun
Rootकुत्स (प्रातिपदिक)
आवःyou helped/protected
आवः:
TypeVerb
Rootअव् (रक्षण/पालन) धातु
शुश्रूषमाणःbeing eager to serve/obey
शुश्रूषमाणः:
कर्तृ (त्वम्-विशेषण)
TypeParticiple
Rootशुश्रूष् (सेवा/श्रवण-इच्छा) धातु
तन्वाwith (your) body/person
तन्वा:
करण
TypeNoun
Rootतनू (प्रातिपदिक)
समर्येin the battle
समर्ये:
अधिकरण
TypeNoun
Rootसमर्य (प्रातिपदिक; ‘battle/contest’)
दासम्the Dāsa (enemy/servile foe)
दासम्:
कर्म
TypeNoun
Rootदास (प्रातिपदिक)
यत्which/that
यत्:
कर्म (अरन्धय-सम्बद्ध)
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
शुष्णम्Śuṣṇa
शुष्णम्:
कर्म
TypeProper Noun
Rootशुष्ण (प्रातिपदिक; दैत्य-नाम)
कुयवम्Kuyava
कुयवम्:
कर्म
TypeProper Noun
Rootकुयव (प्रातिपदिक; दैत्य/शत्रु-नाम)
निdown/into; (as preverb)
नि:
TypeIndeclinable
Rootनि (उपसर्ग/अव्यय)
अस्मैto him
अस्मै:
सम्प्रदान
TypePronoun
Rootअयम्/इदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
अरन्धयःyou subdued/overpowered
अरन्धयः:
TypeVerb
Rootरन्ध् (वशेकरण/अवरोध) धातु
आर्जुनेयायfor the Ārjuneya
आर्जुनेयाय:
सम्प्रदान
TypeNoun
Rootआर्जुनेय (प्रातिपदिक; ‘Arjuna’s descendant/son’)
शिक्षन्helping/teaching; giving aid
शिक्षन्:
कर्तृ (त्वम्-विशेषण)
TypeParticiple
Rootशिक्ष् (शिक्षा/प्रशिक्षण/सहाय्य) धातु

Rishi: Rigvedic source attribution (to be fixed by RV parallel)

Devata: Indra

Chandas: Triṣṭubh (to be confirmed by RV parallel)

{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"From attentive invocation to decisive subjugation of named foes.","listener_experience":"Confidence through remembered victories; a sense of being backed by a larger power.","intensity":7}