Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 9

Sukta 36

भुवो जनस्य दिव्यस्य राजा पार्थिवस्य जगतस्त्वेषसंदृक्। धिष्व वज्रं दक्षिण इन्द्र हस्ते विश्वा अजुर्य दयसे वि मायाः

bhúvo jánasya divyásya rājā pārthívasya jágatas tveṣasandṛ́k | dhíṣva vájraṃ dákṣiṇa indra háste víśvā ajurya dayase ví māyā́ḥ

King of the folk, of heaven and of earth, of all that moves, fierce to behold—set thou the bolt in thy right hand, O Indra; unaging, thou dealest out, in manifold wise, thy wondrous powers.

भुवःof the world/earth
भुवः:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootभुवस् (प्रातिपदिक)
जनस्यof the people
जनस्य:
सम्बन्ध
TypeNoun
Rootजन (प्रातिपदिक)
दिव्यस्यheavenly, divine
दिव्यस्य:
विशेषण (to जनस्य)
TypeAdjective
Rootदिव्य (प्रातिपदिक)
राजाking
राजा:
कर्तृ/विषय (subject)
TypeNoun
Rootराजन् (प्रातिपदिक)
पार्थिवस्यearthly, terrestrial
पार्थिवस्य:
विशेषण (to जगतः/जनस्य—genitive relation)
TypeAdjective
Rootपार्थिव (प्रातिपदिक)
जगतःof the moving world/creation
जगतः:
सम्बन्ध
TypeNoun
Rootजगत् (प्रातिपदिक)
त्वेषसंदृक्having a blazing/fiery look
त्वेषसंदृक्:
विशेषण (to राजा)
TypeAdjective
Rootत्वेष-संदृश् (कृदन्त-प्रातिपदिक; √दृश् ‘to see’ with सम्-)
धिष्वplace, set
धिष्व:
क्रिया (imperative)
TypeVerb
Root√धा (धातु) / (वेद. धि-आदेश) ‘to place, set’
वज्रम्the thunderbolt
वज्रम्:
कर्म
TypeNoun
Rootवज्र (प्रातिपदिक)
दक्षिणेin the right (side)
दक्षिणे:
अधिकरण
TypeAdjective (used substantively)
Rootदक्षिण (प्रातिपदिक)
इन्द्रO Indra
इन्द्र:
सम्बोधन
TypeNoun (vocative)
Rootइन्द्र (प्रातिपदिक)
हस्तेin (your) hand
हस्ते:
अधिकरण
TypeNoun
Rootहस्त (प्रातिपदिक)
विश्वाःall (things/powers)
विश्वाः:
कर्म/विषय (object of दयसे; ‘all [things/powers]’)
TypeAdjective (used substantively)
Rootविश्व (प्रातिपदिक)
अजुर्यO unaging one
अजुर्य:
सम्बोधन (to Indra)
TypeAdjective (vocative epithet)
Rootअजुर्य (प्रातिपदिक; ‘unaging, unwearied’)
दयसेyou give, you bestow
दयसे:
क्रिया
TypeVerb
Root√दा/दय् (धातु; ‘to give, apportion’; Vedic usage)
विapart, forth, widely
वि:
क्रियाविशेषण (to the implied verb with मायाः / or to दयसे as distributive)
TypeIndeclinable
Rootवि (उपसर्ग/अव्यय)
मायाःpowers, arts, wondrous devices
मायाः:
कर्म (what is distributed/dispensed)
TypeNoun
Rootमाया (प्रातिपदिक)

Rishi: RV-source seer attribution (AV 20 borrowing).

Devata: Indra

Chandas: Triṣṭubh

{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"Regal awe → arming command → wonder at manifold powers.","listener_experience":"Elevated courage with strategic calm; sense of being backed by a sovereign force.","intensity":7}