Previous Mantra

Mantra 5

Sukta 31

उत स्म सद्म हर्यतस्य पस्त्यो३रत्यो न वाजं हरिवां अचिक्रदत्। मही चिद्धि धिषणाहर्यदोजसा बृहद् वयो दधिषे हर्यतश्चिदा

utá smá sádma haryatásya pastyóḥ rathyó ná vājáṃ hárivā́n acikradat | mahī́ cíd dhí dhiṣáṇā haryatójasā bṛhád váyo dadhíṣe haryatáś cid ā́

Yea, verily, in the abode of the Tawny One, in the two homes, Harivant cried aloud for strength as a chariot-man for the prize. For great indeed is Inspiration with tawny vigor: broad vital power thou settest here—tawny, desirable—unto us.

उतand, also
उत:
TypeIndeclinable
Rootउत
स्मindeed, surely
स्म:
TypeIndeclinable
Rootस्म
सद्मseat; abode; dwelling
सद्म:
Karma
TypeNoun
Rootसद्मन् (प्रातिपदिक)
हर्यतस्यof the bay(-coloured one); of the desirable one
हर्यतस्य:
सम्बन्ध (Genitive)
TypeAdjective
Rootहर्यत (प्रातिपदिक) < हरि
पस्त्योःin/at the two dwellings (homesteads)
पस्त्योः:
Adhikaraṇa
TypeNoun
Rootपस्त्य (प्रातिपदिक)
अत्यःthe steed; the horse
अत्यः:
Kartā
TypeNoun
Rootअत्य (प्रातिपदिक)
like, as
:
TypeIndeclinable
Root
वाजम्prize; strength; (winning) food
वाजम्:
Karma
TypeNoun
Rootवाज (प्रातिपदिक)
हरिवान्having bay horses
हरिवान्:
Kartā (विशेषण)
TypeAdjective
Rootहरिवत् (प्रातिपदिक)
अचिक्रदत्cried out; neighed
अचिक्रदत्:
Kriyā
TypeVerb
Rootक्रन्द्
महीthe great (earth/expanse); greatness
मही:
Karma
TypeNoun
Rootमही (प्रातिपदिक)
चित्even
चित्:
TypeIndeclinable
Rootचित्
हिfor, indeed
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
धिषणाinspiration; sacred thought
धिषणा:
Kartā
TypeNoun
Rootधिषणा (प्रातिपदिक)
हर्यत्desirable; lovely; bay-coloured
हर्यत्:
Karma (विशेषण)
TypeAdjective
Rootहर्यत (प्रातिपदिक)
ओजसाwith strength; by might
ओजसा:
Karaṇa
TypeNoun
Rootओजस् (प्रातिपदिक)
बृहत्great, lofty
बृहत्:
Karma (विशेषण)
TypeAdjective
Rootबृहन्त् (प्रातिपदिक)
वयःvitality; vigor; life
वयः:
Karma
TypeNoun
Rootवयस् (प्रातिपदिक)
दधिषेyou have placed; you have set
दधिषे:
Kriyā
TypeVerb
Rootधा
हर्यतश्चिदाeven of the desirable/bay one
हर्यतश्चिदा:
सम्बन्ध (Genitive) + निपात
TypeAdjective + Indeclinable
Rootहर्यत (प्रातिपदिक) + चित्

Rishi: RV-derived attribution.

Devata: Indra (Harivant) / Dhiṣaṇā as supporting power (personified inspiration).

Chandas: Jagatī

{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"Rousing call for strength → recognition of great inspiration → settling into a broad, nourishing blessing.","listener_experience":"Motivation without agitation; feeling of strength ‘taking root’ at home.","intensity":6}