Sukta 30
प्र ते महे विदथे शंसिषं हरी प्र ते वन्वे वनुषो हर्यतं मदम्। घृतं न यो हरिभिश्चारु सेचत आ त्वा विशन्तु हरिवर्पसं गिरः
prá te mahé vidáthé śaṃsiṣaṃ hárī prá te vanvé vanúṣo haryatáṃ mádam | ghṛtáṃ ná yó háribhiś cā́ru sécat ā́ tvā viśantu hári-varpasaṃ gíraḥ ||
Forth to thee, the Great, in the solemn session I would proclaim, O Bay Steeds; forth to thee I strive to win the tawny rapture of the Winner. Like ghee, he who with the Bays pours a fair libation—let the songs enter unto thee, O thou of tawny splendour.
Rishi: Traditionally aligned with RV Indra-hymn transmission (AV 20 is largely RV-derived); specific seer for this RV-parallel verse to be confirmed via AV anukramaṇī.
Devata: Indra (with Haris as his conveyance/power)
Chandas: Triṣṭubh/Jagatī-type RV meter (to be verified against pada count; AV 20 preserves RV meters).
{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"shringara","emotional_arc":"Reverent proclamation → yearning to win exhilaration → intimate entry of songs into the deity.","listener_experience":"Dignified ardor; a ‘golden’ confidence and persuasive warmth.","intensity":6}