Next Sutra

Sutra 1

संधिविग्रहयोस्तुल्यायां वृद्धौ संधिमुपेयात् ॥ कZ_०७.२.०१ ॥

saṃdhivigrahayos tulyāyāṃ vṛddhau saṃdhim upeyāt

When the expected augmentation from peace and from hostility is equal, one should choose peace.

सन्धि-विग्रहयोःof (the two policies) peace/treaty and war/hostility
सन्धि-विग्रहयोः:
TypeNoun
Rootसन्धि (√धा/√धि + उपसर्ग सम्) ; विग्रह (वि + √ग्रह)
Formषष्ठी-द्विवचनम् (समासान्तपद: -योः); पुंलिङ्ग (सन्धिः, विग्रहः)
तुल्यायाम्when (it is) equal
तुल्यायाम्:
TypeAdjective
Rootतुल्य
Formसप्तमी-एकवचनम्; स्त्रीलिङ्ग (वृद्धौ इत्यस्य विशेषणम्)
वृद्धौin (the matter of) increase/advantage
वृद्धौ:
TypeNoun
Rootवृद्धि
Formसप्तमी-एकवचनम्; स्त्रीलिङ्ग
सन्धिम्peace; a treaty
सन्धिम्:
TypeNoun
Rootसन्धि (√धा/√धि + सम्)
Formद्वितीया-एकवचनम्; पुंलिङ्ग
उपेयात्should resort to / should adopt
उपेयात्:
TypeVerb
Rootउप-√इ (इण् गतौ)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपदम्; 3rd person singular; कर्तरि प्रयोगः; ‘he/one should resort to’
S
saṃdhi
V
vigraha

FAQs

A risk- and cost-adjusted maxim: if net gains are comparable, select the option with lower predictable downsides—peace.