Sutra 55

चक्रचराणां वा शकटवाटैरपगच्छेत् ॥ कZ_०७.१७.५५ ॥

cakracarāṇāṃ vā śakaṭavāṭair apagacchet

Or he should withdraw by means of cart-enclosures, mingling with those who travel by wheeled conveyances.

चक्रचराणाम्of the chariot-men / those who move with wheeled vehicles
चक्रचराणाम्:
TypeNoun
Rootचक्रचर
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी-बहुवचन; (चक्र + चर) ‘चक्रेण चरति/चक्रचरः’ इति समासान्त-प्रयोगः
वाor
वा:
TypeParticle
Rootवा
Formविकल्पार्थक-अव्ययम्
शकटवाटैःby wagon-barricades / by lines of carts used as a barrier
शकटवाटैः:
TypeNoun
Rootशकटवाट
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग-प्रयोगः (ग्रन्थेषु भेदः); तृतीया-बहुवचन; शकटानां वाटाः/वाटिकाः = शकटैः कृताः आवरण-पङ्क्तयः/बाधाः
अपगच्छेत्should withdraw / should move away (retreat)
अपगच्छेत्:
TypeVerb
Rootअप-गम्
Formलिङ् (विधिलिङ्); परस्मैपदम्; प्रथमपुरुष; एकवचन; ‘he should withdraw/retreat’
C
caravan/cart-travellers

FAQs

A protective formation or screened space created by carts, enabling concealment, controlled access, and safer movement as part of a convoy.

It normalizes movement, provides physical cover, and complicates identification amid many travellers and goods.