गृहीतायामर्धमासानन्तरं सिद्धव्यञ्जनो दूष्यसंघमुख्यमध्ये प्रक्रोशेत् असौ मे मुख्यो भार्यां स्नुषां भगिनीं दुहितरं वाधिचरति इति ॥ कZ_११.१.४५ ॥
gṛhītāyāmardhamāsānantaraṃ siddhavyañjano dūṣyasaṃghamukhyamadhye prakrośet asau me mukhyo bhāryāṃ snuṣāṃ bhaginīṃ duhitaraṃ vādhicarati iti
After she has been taken, about half a month later a planted informer should cry out in the midst of the confederation’s leaders: 'That chief of mine violates (seduces) my wife—or my daughter-in-law, sister, or daughter.'
A delay helps the entrapment mature (contact, witnesses, rumors) so the accusation appears credible and polarizes the leadership before facts can be cleanly verified.