Previous Sutra
Next Sutra

Sutra 52

शतसहस्रादूर्ध्वं राजगामी निधिः ॥ कZ_०४.१.५२ ॥

śatasahasrādūrdhvaṃ rājagāmī nidhiḥ

A treasure exceeding one hundred thousand (in value) shall accrue to the king (i.e., becomes state property).

शतसहस्रात्from (the amount of) one hundred thousand; beyond one hundred thousand
शतसहस्रात्:
TypeNoun
Rootशत + सहस्र
Formपुं/नपुं? (संख्यावाचकसमास), पञ्चमी एकवचन; अपादानार्थे ‘-आत्’ = ‘from/above (a threshold)’
ऊर्ध्वम्above; beyond
ऊर्ध्वम्:
TypeIndeclinable
Rootऊर्ध्व
Formअव्यय; अर्थे ‘above, beyond, upwards’; परिमाण-सीमा-निर्देशे
राजगामीgoing to the king; accruing to the king
राजगामी:
TypeAdjective
Rootराज + गम्
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा एकवचन; ‘राज्ञः गामी’ = ‘going to the king’; ‘निधिः’ इत्यस्य विशेषणम्
निधिःa treasure; a hoard (treasure-trove)
निधिः:
TypeNoun
Rootनिधि
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा एकवचन; कर्तृ/विषय-निर्देशः (nominal sentence)
K
King/State
T
treasure-holder/discoverer (implicit)

FAQs

To centralize extraordinary wealth for state capacity (war, famine relief, administration) while leaving smaller finds partly incentivized for disclosure.