Devanagari script पुष्पफलवाटषण्डकेदारमूलवापाः सेतुः ॥ कZ_०२.६.०५ ॥
Transliteration puṣpaphalavāṭaṣaṇḍakedāramūlavāpāḥ setuḥ
Translation The irrigation-and-embankment department (setu) yields revenue from: flower and fruit gardens, plantations/groves, cultivated fields, root-crops, and water-reservoirs/irrigation works.
Word by Word वाट garden-plot, orchard enclosure षण्ड grove, thicket, wooded tract केदार cultivated field (often irrigated) मूल root (edible root/produce) वाप pond/tank/reservoir (esp. for irrigation) सेतुः a ‘setu’: irrigation work such as a dam/embankment/causeway (water-regulating structure) Entities Mentioned I
Irrigation/embankment authority S
State-managed horticulture and farms More Details FAQs Water control increases output and creates chargeable assets (tanks, canals, gardens) that can be leased, taxed, or produce direct state income.