ततः परं नगरराजदेवतालोहमणिकारवो ब्राह्मणाश्चोत्तरां दिशमधिवसेयुः ॥ कZ_०२.४.१५ ॥
tataḥ paraṃ nagararājadevatālohamaṇikāravo brāhmaṇāś cottarāṃ diśam adhivaseyuḥ
Thereafter, in the northern direction should reside: those connected with the city’s royal deities, artisans working in metals and gems, and Brāhmaṇas.
It spatially reinforces hierarchy and legitimacy: ritual authority (temples/Brāhmaṇas) and high-value crafts (metals/gems) are placed where surveillance and prestige are highest.