Previous Sutra
Next Sutra

Sutra 19

आदितलस्य पञ्चभागाः शाला वापी सीमागृहं च ॥ कZ_०२.३.१९ ॥

āditalasya pañcabhāgāḥ śālā vāpī sīmāgṛhaṃ ca

The first/ground level (āditala) is to be divided into five parts, allocating spaces such as a hall (śālā), a water facility (vāpī), and a boundary/guard-house (sīmāgṛha).

आदितलस्यof the base/initial ground-level (foundation level)
आदितलस्य:
TypeNoun
Rootआदि-तल
Formनपुंसकलिङ्ग; षष्ठी एकवचन; (समासान्त) ‘आदि’ + ‘तल’ = ‘आदितल’ (प्रारम्भ-तल/आधार-तल)
पञ्चfive
पञ्च:
TypeNumeral
Rootपञ्च
Formसंख्यावाचक; अव्ययवत् प्रयोग (अव्यय-प्राय)
भागाःparts/sections
भागाः:
TypeNoun
Rootभाग
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा बहुवचन
शालाa hall/room (a building unit)
शाला:
TypeNoun
Rootशाला
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा एकवचन
वापीa reservoir/step-well
वापी:
TypeNoun
Rootवापी
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा एकवचन
सीमागृहम्a boundary-house (structure marking/guarding the boundary)
सीमागृहम्:
TypeNoun
Rootसीमा-गृह
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा एकवचन; ‘सीमा’ + ‘गृह’
and
:
TypeParticle
Root
Formसमुच्चयार्थक अव्यय
Ś
śālā (hall)
V
vāpī (water structure)
S
sīmāgṛha (boundary/guard-house)

FAQs

Water access is a core civic necessity, while boundary/guard structures support administrative control, security, and regulated movement.