Previous Sutra
Next Sutra

Sutra 8

गणिकादासी भग्नभोगा कोष्ठागारे महानसे वा कर्म कुर्यात् ॥ कZ_०२.२७.०८ ॥

gaṇikādāsī bhagnabhogā koṣṭhāgāre mahānase vā karma kuryāt

A courtesan’s maidservant, when her capacity for sexual service is broken/ended, shall work in the storehouse or in the royal kitchen.

गणिकाcourtesan
गणिका:
TypeNoun
Rootगणिका
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा एकवचनम्
दासीfemale slave/servant
दासी:
TypeNoun
Rootदासी
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा एकवचनम्
भग्नभोगाone whose enjoyment/sexual prime is broken; past her prime
भग्नभोगा:
TypeAdjective (used as Noun)
Rootभग्नभोगा
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा एकवचनम्; ‘गणिका/दासी’ इत्यस्य विशेषणम्
कोष्ठागारेin the storehouse
कोष्ठागारे:
TypeNoun
Rootकोष्ठागार
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी एकवचनम्
महानसेin the kitchen
महानसे:
TypeNoun
Rootमहानस
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी एकवचनम्
वाor
वा:
TypeParticle
Rootवा
Formविकल्पार्थक अव्ययम्
कर्मwork; duty
कर्म:
TypeNoun
Rootकर्मन्
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया एकवचनम्; ‘कुर्यात्’ इत्यस्य कर्म
कुर्यात्should do; should perform
कुर्यात्:
TypeVerb
Rootकृ
Formविधिलिङ् (optative); परस्मैपदम्; प्रथमपुरुषः; एकवचनम्
M
maidservant
S
storehouse administration
K
kitchen administration

FAQs

Administrative redeployment: the state absorbs displaced labor into essential logistics roles, preserving livelihoods while meeting institutional needs.