Previous Sutra
Next Sutra

Sutra 12

पञ्चत्रिंशत्पललोहां द्विसप्तत्यङ्गुलायामां समवृत्तां कारयेत् ॥ कZ_०२.१९.१२ ॥

pañcatriṃśatpalalohāṃ dvisaptatyaṅgulāyāmāṃ samavṛttāṃ kārayet

He should have (a standard beam/rod) made of iron weighing thirty-five palas, with a length of seventy-two aṅgulas, of uniform circular form.

पञ्चत्रिंशत्पललोहाम्(an object) having iron/metal amounting to thirty-five palas (by weight)
पञ्चत्रिंशत्पललोहाम्:
TypeNoun (compound)
Rootपल; लोह
Formस्त्रीलिङ्ग, एकवचन, द्वितीया; विशेष्य: (इष्टिका/शला/दण्डादि) implied; पञ्चत्रिंशत् (संख्या) + पल (मान) + लोह (धातु/लौह)
द्विसप्तत्यङ्गुलायामाम्(having) a length of seventy-two angulas
द्विसप्तत्यङ्गुलायामाम्:
TypeNoun (compound)
Rootअङ्गुलि; आयाम
Formस्त्रीलिङ्ग, एकवचन, द्वितीया; द्विसप्तति (संख्या=72) + अङ्गुलि (मान) + आयाम (लम्ब/दीर्घता)
समवृत्ताम्uniformly circular; of even roundness
समवृत्ताम्:
TypeAdjective
Rootवृत् (वर्तने) / वृत्त (ppp)
Formस्त्रीलिङ्ग, एकवचन, द्वितीया; सम + वृत्त (समवृत्त = uniformly circular/with even circumference)
कारयेत्should have (it) made; should cause (it) to be manufactured
कारयेत्:
TypeVerb
Rootकृ (करणे) [णिच्]
Formलोट्/विधिलिङ् (आज्ञार्थ/विधि), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; causative (णिच्): ‘cause to be made’
S
state artisans/armory/workshop (implied)
W
weights authority

FAQs

It enables reproducible official tools across jurisdictions and supports audits: an inspector can verify whether equipment matches the state norm.