Sutra 30

शुल्बं तारं वा गर्भः पत्त्राणां संघात्येषु क्रियते ॥ कZ_०२.१४.३० ॥

śulbaṃ tāraṃ vā garbhaḥ pattrāṇāṃ saṃghāṭyeṣu kriyate

In leaf-laminated compactions, copper or wire is made the ‘core’ (garbha) inside (i.e., the interior is base metal while the exterior is leaf).

शुल्बम्a measuring cord/line (measuring rope)
शुल्बम्:
TypeNoun
Rootशुल्ब
Formनपुंसकलिङ्ग, एकवचन, द्वितीया (कर्मपद)
तारम्a string/cord (stretched line)
तारम्:
TypeNoun
Rootतार
Formपुंलिङ्ग, एकवचन, द्वितीया (कर्मपद)
वाor
वा:
TypeParticle
Rootवा
Formविकल्पार्थक अव्यय (either/or)
गर्भःthe inner core/central part (the ‘womb’/interior)
गर्भः:
TypeNoun
Rootगर्भ
Formपुंलिङ्ग, एकवचन, प्रथमा (कर्तृ/विषय)
पत्त्राणाम्of the plates/sheets (lit. leaves)
पत्त्राणाम्:
TypeNoun
Rootपत्त्र
Formनपुंसकलिङ्ग, बहुवचन, षष्ठी (सम्बन्ध)
संघात्येषुin the joints/assembled parts (places of joining)
संघात्येषु:
TypeNoun (adjectival)
Rootसंघात्य
Formपुंलिङ्ग (प्रायः), बहुवचन, सप्तमी (अधिकरण)
क्रियतेis made/is formed/is done
क्रियते:
TypeVerb
Rootकृ
Formलट्, प्रथमपुरुष, एकवचन, आत्मनेपद; कर्मणि प्रयोग (passive): ‘is made/done’
C
copper
W
wire
C
core
L
leaf laminates

FAQs

Placing a cheaper metal core (copper/wire) inside a laminated leaf structure so the outside looks precious while the inside is not.

Assaying must test interior composition (cut tests, drilling, density checks), not only surface appearance.